Descobrimos que ele tinha duas memórias idênticas, uma da noite do crime e outra de há algumas noites atrás. | Open Subtitles | وجدنا أن لديه ذاكريتين مختلفتين.. ذكرى من تلك الليلة وذكرى عديدة من ليلة قبلها |
- É da noite do incêndio. | Open Subtitles | هذا يبدأ من الساعة الثامنة من ليلة وقوع الحريق |
- O vídeo é da noite do incêndio. | Open Subtitles | يبدأ هذا من الساعة الثامنة مساءاً من ليلة الحريق |
Já vimos as imagens da segurança da noite do acidente. | Open Subtitles | لقد رأينا بالفعل كاميرات المراقبة من ليلة الحادثة |
A única lembrança que tenho do meu verdadeiro pai é da noite do incêndio. | Open Subtitles | الذكرى الوحيدة التي أملكها ... بخصوص والدي هي من ليلة الحريق |
Essas são da noite do acidente? Sim. | Open Subtitles | هل هؤلاء من ليلة الحادث ؟ |
O que se lembra da noite do crime? | Open Subtitles | ماذا تتذكر من ليلة الجريمة؟ |
Sim. Do Utopium contaminado da noite do massacre no barco. | Open Subtitles | أجل، الـ(يوتوبيوم) المخلوط من ليلة مجزرة القارب |
Estas são as fotos desaparecidas da noite do homicídio, as que o Poseidon eliminou. | Open Subtitles | .هذه هي الصور المفقودة من ليلة القتل .تلك التي قام (بوسيدون) بتحريرها |
É um registo digital da noite do acidente. | Open Subtitles | إنه تسجيل رقمي من ليلة الحادث |
Tenho andado a verificar o relatório da denúncia da noite do assassinato, e alguém fez um telefonema anónimo para a polícia local... alegando ter visto o Lincoln a fugir da garagem... com calças ensanguentadas. | Open Subtitles | كنت أراجع تقرير الحادث من ليلة الجريمة و أحدهم أجرى مكالمة من مجهول للشرطة المحلية مدعياً رؤيته (لينكولن بوروز) يجري من الجراج |
Utopium da noite do massacre no barco. | Open Subtitles | (يوتوبيوم) من ليلة مجزرة القارب |
- da noite do mergulho no palco, do Brad. | Open Subtitles | (من ليلة انتحار (براد |
- da noite do incêndio. | Open Subtitles | من ليلة الحريق |
da noite do acidente. | Open Subtitles | من ليلة الحادث |