É que depois da nossa conversa desta manhã pensei que eu devia... | Open Subtitles | إنه فقط بعد حديثنا عصر اليوم فكرت وشعرت بأنه ينبغي عليا |
Mas a base da nossa conversa era a abordagem diferente à espiritualidade por parte das tradições budista e muçulmana. | TED | ولكن أسس حديثنا كانت من وجهات نظر روحانية مختلفة من جهه تقاليد اسلامية و تقاليد بوذية |
Pensei que depois da nossa conversa da semana passada nos tínhamos entendido. | Open Subtitles | خِلتُ أنه بعد حديثنا الأسبوع المنصرم فلقد توصلنا إلى اتفاق |
O seu patrão deve ter-lhe falado da nossa conversa. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن رئيسكِ قد أخبركِ بمحادثتنا |
Eu gostei da nossa conversa na outra noite. | Open Subtitles | لقد استمتعت بحديثنا تلك الليلة |
Que parte da nossa conversa é que você não percebeu, Sr. Allen? | Open Subtitles | اى جزء من محادثتنا لا تفهمه يا سيد آلين؟ |
Fico feliz por teres vindo depois da nossa conversa na rua. | Open Subtitles | أنا سعيد لمجيئك رغم حديثنا الأخير بالشارع. |
Que parte da nossa conversa... te fez demorar mais duas horas para chegares a casa? | Open Subtitles | أي جزء من حديثنا.. جعلك تتأخر ساعتين إضافيتين لتعد للمنزل |
Vou certificar-me de dividir... os detalhes da nossa conversa com Optimus. | Open Subtitles | سوف أكون متأكدا للمشاركة في تفاصيل من حديثنا قليلا مع أوبتيموس |
Bem, acabas de apostar $200,000 no meio da nossa conversa. | Open Subtitles | حسنا, انت للتو قمت برهان $200,000 في منتصف حديثنا. |
Estava preocupado que tivesse ido fazer algo irrefletido, depois da nossa conversa de manhã. | Open Subtitles | كنت قلقاً لربما تُقدم على فعل شيئ غبي بعد حديثنا هذا الصباح |
Lembras-te da nossa conversa de provares coisas novas? | Open Subtitles | هل تتذكرين حديثنا الصغير عن تجربة الأشياء الجديدة؟ |
Lembrastes da nossa conversa sobre o tapete? | Open Subtitles | أتتذكرين حديثنا بشأن السجادة ؟ |
Obrigado por me receberes. Gostei da nossa conversa. | Open Subtitles | شكرًا لكِ على استضافتي استمتعت كثيرًا بمحادثتنا |
Gostei da nossa conversa. | Open Subtitles | لقد إستمتعت بمحادثتنا |
Estou a gostar da nossa conversa. | Open Subtitles | انا مُستمتع بمحادثتنا |
Gostei da nossa conversa. | Open Subtitles | حسنا، لقد استمتعت بحديثنا |
Sabe uma coisa Rosen, gostei da nossa conversa, mas... | Open Subtitles | أتعلم ماذا يا (روزين) ؟ لقد استمتعت بحديثنا القصير لكن حان وقت الحدث الرئيسي |
Nunca fales da nossa conversa a nenhum outro homem aqui. | Open Subtitles | لا تبوح بحديثنا لأي رجل آخر. |
Não disseste nada da nossa conversa sobre o Lars Von Trier, pois não? | Open Subtitles | انتي لم تذكري اي شيئ من محادثتنا عن " لارس فون تراير" اليس كذلك؟ |