Para provar que és mesmo um membro da nossa tribo tens de passar por uma jornada visionária. | Open Subtitles | لتثبت أنك فرد حقيقي من قبيلتنا عليك أن تذهب في رحلة لطلب البصيرة |
Agora que aprenderam os segredos e que sabem sobre a existência da nossa tribo, não temos escolha a não ser manter-vos aqui como prisioneiros para sempre. | Open Subtitles | الآن و قد تعلمتم الأسرار و عرفتم عن وجود قبيلتنا |
Não toques na porta. Talvez haja sobreviventes da nossa tribo que necessitem da nossa ajuda. | Open Subtitles | يمكن أن يوجد بعض الناجون من قبيلتنا بالخارج الذين يحتاجون لمساعدتنا |
Finalmente chegou a hora da nossa tribo aumentar. | Open Subtitles | أخيرا ,حان الوقت حيث يمكننا اتباع شعائر قبيلتنا |
Tacos de madeira de acácia genuína, gravados à mão pelos grandes guerreiros polinésios da nossa tribo. | Open Subtitles | ،هروات حربية خشبية أصلية منحوتة باليد بواسطة أعظم محاربي قبيلتنا البولينيسية |
Mas o sangue da nossa tribo escasseia igualmente. | Open Subtitles | لكن دماء قبيلتنا ينمو بالمثل رقيقة. |
Gostaríamos de torná-los membros honorários da nossa tribo. | Open Subtitles | نريد أن نجعلكم أعضاء شرف في قبيلتنا |
Era o ritual de salvação da nossa tribo. | Open Subtitles | كان ذلك من شعائر قبيلتنا العتيقة |
Ela é a filha da nossa tribo. | Open Subtitles | وهي ابنة قبيلتنا. |
É a lenda da nossa tribo. | Open Subtitles | حسناً هذه أسطورة قبيلتنا |
Tomar o seu lugar como um membro da nossa tribo. | Open Subtitles | لأخذ مكانك كعضو في قبيلتنا. |
Isto é metade da nossa tribo. | Open Subtitles | هذا هو نصف قبيلتنا. |
- Não são da nossa tribo. | Open Subtitles | - ليسوا من قبيلتنا |
O patriarca da nossa tribo, Jin Wei, era um guerreiro Earthbender que tinha um dever importante. | Open Subtitles | ...مؤسس قبيلتنا جين واي) كان محارب و مُخضع أرض) ...و كان مكلفاً بعملية مهمة |
Sou o rei da nossa tribo. | Open Subtitles | أنا ملك قبيلتنا! |