"da nossa vítima" - Traduction Portugais en Arabe

    • ضحيتنا
        
    • لضحيتنا
        
    • للضحية
        
    • لدينا الضحية
        
    • لدينا مركز فيينا
        
    • ضحيّتنا
        
    O casaco da nossa vítima protegeu este papel, mas não o suficiente. Open Subtitles سترة ضحيتنا حمتْ هذه الورقة إلى حد ما، لكن ليس كافي.
    Consegui reconstruir dados apagados para isolar a atividade da nossa vítima. Open Subtitles لقد تمكنت من استعادة البيانات المكتوبة لعزل نشاطات ضحيتنا
    O nosso laboratório acabou de nos dizer que o sangue do chão, e da prancha de skate, são da nossa vítima. Open Subtitles معملنا أخبرنا للتو أن الدم من أرضيتك ولوح التزلج أيضاً من ضحيتنا
    Graças à nossa semi-múmia, consegui uma da nossa vítima. Open Subtitles الشكر يعود إلى جثتنا الشبه محنطة كنت قادرة على أن أحصل على شبيهه لضحيتنا
    Podia a acção normal ou comportamento da nossa vítima ter colocado o sangue ali? Open Subtitles هل أمكن للحركة والسلوك الطبيعيين للضحية انت تضع الدم في ذلك المكان؟
    O corte no osso lingual sugere que a garganta da nossa vítima foi cortada, aquando do impacto no pára-brisas, resultando numa grande perda de sangue. Open Subtitles وقطع لها عظم اللغات يوحي أن الحلق لدينا الضحية تم قطع عندما ألقيت من خلال الزجاج الأمامي،
    Bem, analisei as impressões da nossa vítima para confirmar a identidade. Open Subtitles حسنا، ركضت يطبع لدينا مركز فيينا الدولي لتأكيد معك بطاقة تعريف
    A nossa vítima foi pressionada contra outro corpo, e durante o processo de aquecimento a que foram sujeitos, o tecido do segundo cadáver basicamente derreteu em cima da nossa vítima. Open Subtitles تم الضغط على ضحيّتنا بجثّة أخرى وخلال عملية الإنصهار التي مرّ بها النسيج للضحيّة الثانية ذاب أساساً على ضحيتنا
    E há um pedaço dela que foi encontrado no escalpe da nossa vítima. Open Subtitles ويوجد قطعة منه عثر عليها في فروة رأس ضحيتنا
    Essa é a hora de morte estimada da nossa vítima mais recente. Open Subtitles انه الوقت التقريبي لمقتل ضحيتنا الأخيرة.
    O braço da nossa vítima foi cortado a meio do úmero. Open Subtitles ذراع ضحيتنا قٌطِعت من خلال عظم عضد الجسم
    O tamanho e a forma são similares com as marcas encontradas na bacia da nossa vítima. Open Subtitles الأبعاد والشكل مشابه جداً للعلامات التي على حوض ضحيتنا
    Agora, desviando a nossa atenção para os fragmentos de vidro incrustados na nuca da nossa vítima. Open Subtitles لنحول انتباهنا إلى الأجزاء الزجاجية المغروسة في مؤخرة رأس ضحيتنا
    Podem ser do nosso assassino ou da nossa vítima. Open Subtitles يمكن أن تكون من قاتلنا، يمكن أن تكون من ضحيتنا.
    E isto é a costela da nossa vítima. Este é o raio-x de uma rapariga adolescente que morreu em 1872. Open Subtitles و هذا القفص الصدري لضحيتنا و هذه صورة أشعة لفتاة توفت عام 1872
    Estive a trabalhar no perfil psicológico da nossa vítima com base nisto. Open Subtitles أنا أحدد الشخصية النفسانية لضحيتنا بإستخدام هذه
    A menos que seja a identidade da nossa vítima, não me importo. Open Subtitles مالم تكن الهويه الحقيقيه لضحيتنا اذا فأنا لا أهتم
    Havia algum sangue da nossa vítima no colete de caça? Open Subtitles هل كان هناك أي دماء للضحية الخاصة بنا على واقي صدر الصياد؟
    no currículo brilhante da nossa vítima. Open Subtitles لدينا الضحية السيرة الذاتية النجمية.
    Há uma boa hipótese da nossa vítima ser da Ucrânia. Leste da Europa. Open Subtitles هناك فرصة جيدة لدينا مركز فيينا الدولي هو من أوكرانيا
    Apanhámos o homem com a cabeça da nossa vítima. Open Subtitles أقصد أننا قبضنا على الرجل وبحوزته رأس ضحيّتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus