da onda de choque, sim, mas mesmo com os escudos à máxima força... o acumular de calor residual pode causar... problemas para a Daedalus... | Open Subtitles | لتعزيز الدروع من موجة الانفجار ، نعم و لكن حتى مع كون الدروع على تلك القوة تراكم الحرارة المتبقية وراءه يمكن أن يسبب |
E é por isso que precisamos de descobrir o poder por detrás da onda de Karachi. | Open Subtitles | ولهذا نريد أن نكتشف القوة وراء موجة كاراشي |
Não fazes parte da onda de crime cubana? | Open Subtitles | ألست جزءا ً من موجة الجريمة الكوبية ؟ |
Devemos ter apanhado a ponta da onda de explosão. | Open Subtitles | لا بد أن نهاية موجة الإنفجار أصابتنا |
Estamos a meio da onda de calor! | Open Subtitles | -نحن في منتصف موجة حرارية "تنبأت أحوال اليوم هي الحرارة" |
Seu eu tivesse como enviar uma mensagem através da onda de dilatação das partículas... | Open Subtitles | إذا كان لدي طريقة لإرسال رسالة عبر ... خلال تمدد موجة جزيئات |
O ponto de origem da onda de choque foi a 25 dezembro de 1776. | Open Subtitles | "نقطة أصل موجة الزلزلة كانت 25 ديسمبر عام 1776" |