É a maior associação comercial agrónoma a leste do Mississípi e estou muito perto da presidência. | Open Subtitles | إنه أكبر إتحاد للتجارة الزراعية شرق المسيسيبي وأنا على بعد نبضين عن الرئاسة |
Estou a um passo da presidência e nem um único voto em meu nome. | Open Subtitles | خطوة صغيرة عن الرئاسة دون أن أحظى بأي صوت |
Coloquei a alma e o coração nessa organização e não vou desistir da presidência. | Open Subtitles | لقد وضعتُ فيها قلبي و روحي ولن أتنازلَ ببساطة عن الرئاسة |
Uma mulher a um passo da presidência. | Open Subtitles | امرأة على بعد نبضة قلب من الرئاسة |
Tudo o que ele puder fazer para derrubar o Charles apenas o deixará mais perto da presidência. | Open Subtitles | إن عينه على المكتب البيضاوي (أنه يريد أي شيء للإطاحة برئاسة (تشارلز ليقترب هو من الرئاسة |
Svetlana Belikova demitiu-se da presidência e todas as empresas que a apoiavam e ao anterior Governo serão expulsas do país e desmanteladas. | Open Subtitles | سفيتلانا بيليكوفا) استقالت من الرئاسة) والشركات التي كانت تدعم الحكومة السابقة سيتم وقفها وتفكيكها |
O gabinete invocou a 25º Emenda e removeu David Palmer da presidência. | Open Subtitles | الوزاره عملت بالتعديل رقم 25 وأقالت ديفيد بالمر من منصبه |
Mas a verdade é que, se for eleita, você vai ser uma tragédia muito perto da presidência. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي، لو ثبت، ستكونين على بعد مأساة مروعة عن الرئاسة |
Demito-me da presidência, com efeito amanhã às 12 horas. | Open Subtitles | سأتنحى عن الرئاسة غداً ظهراً (نائب الرئيس (فورد |
Se desistisses da presidência, para que fiz isto tudo? | Open Subtitles | إذا تخليت عن الرئاسة ! ماهو سبب قيامي بكل هذا إذا؟ |
Estar a um passo da presidência é um assunto sério. | Open Subtitles | الإبتعاد عن الرئاسة الآن مسألة هامة |
Estás próximo da presidência. | Open Subtitles | -الأمر لا يستحق هذا أنت الآن بعيداً عن الرئاسة |
- Distância da presidência. | Open Subtitles | -الإبتعاد عن الرئاسة |
Coisas erradas iram acontecer. Isso não é público, mas Palmer foi deposto da presidência. | Open Subtitles | لقد ساءت الأمور أكثر لقد أقيل الرئيس بالمر من منصبه |