"da quinta" - Traduction Portugais en Arabe

    • من المزرعة
        
    • المزارع
        
    • من مزرعة
        
    • في المزرعة
        
    • بالمزرعة
        
    • مزرعته
        
    • مِنْ المزرعةِ
        
    • إلى مزرعة آل
        
    • فيفث
        
    • عن المزرعة
        
    Queria saber como a carne vem da quinta até ao estômago. Open Subtitles لدي فضول حول كيفية انتقال اللحم من المزرعة إلى معدتي
    Esperarão pela vossa parte da quinta, pensando que ele morrerá em breve. Open Subtitles انتظر حتى تستلم حصتك من المزرعة ، انتظر موته
    Mas o que me impressionou mais, naquele primeiro encontro, foi que ele era inteligente e divertido e parecia um rapaz da quinta. TED ولكن ما كان له الأثر الأكبر علي في هذا اللقاء الأول أنه كان ذكياً ومضحكاً. وكان يشبه أولاد المزارع
    Claro. Quem come as coisas da quinta da avó fica com a saúde boa num instante. Open Subtitles بالطبع , إذا أكلت من مزرعة الجدة ستتعافين بسرعة
    'Bola de Neve' prestou-se ele mesmo a resolver o problem de energia da quinta. Open Subtitles سنوبول وضع نفسه لحل مشاكل الطاقة في المزرعة
    Um dia, estava a limpar a garagem e descobri um artigo sobre o homem que morreu no acidente da quinta. Open Subtitles و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة
    Dizia-lhe que aceitava o emprego, se parte do meu salário fosse directo para comprar uma parte da quinta dele. Open Subtitles أخبرته إني سأقبل الوظيفة، في حالة جزء من راتبي يأخذ في شراء جزء من مزرعته.
    Com isto. Tem os sons das trifides da quinta dele. Open Subtitles مع هذا حصلت على الترايفد بالاصوات من المزرعة
    Ele tem tentado que a mãe venda a sua metade da quinta. Open Subtitles كان يحاول أن يجعل أمي بيع نصيبنا من المزرعة.
    Sim, a maioria são cartas da quinta para Visualize a pedir mais apoio e mais dinheiro. Open Subtitles أجل، هي في الغالب رسائل من المزرعة إلى المجموعة تطلب المزيد من المساعدة والمزيد من المال.
    Todos aqueles homens desapareceram da quinta onde trabalhavam. Open Subtitles لقد اختفى كلُّ أولائك الرجال . من المزرعة الّتي يعملوا فيها
    Não tinha muito material. Foi da quinta para a mesa. Open Subtitles أنا لم أعمل كثيراً فيه لقد كان من المزرعة إلى الطاولة
    Não resta nada da quinta e ainda bem. Os pêssegos não queriam crescer aqui. Open Subtitles لم يتبق شيء من المزرعة, وهذا جيد لم يتمكنوا من زراعة الخوخ هنا
    Estamos a fornecer doses enormes de antibióticos a animais da quinta. TED فإننا نُطعم حيوانات المزارع بجرعات هائلة من المضادات الحيوية.
    Sim, durão da cidade, não durão da quinta. Open Subtitles نعم قوي بالنسبة للمدينة تعرف ليس كقوة المزارع
    O centro de tratamento de alcoolismo, mais tarde de consumo de drogas, retira o presente nome, The clearings, da quinta original Johnson. Open Subtitles مركز لمعالجة إدمان الخمور لاحقاً، من سوء إستخدام المادة خذ اسمه الحالي، التنظيف من مزرعة جونسن الأصلية
    uma caixa cheia de Ding Dongs e seis latas de batido de banana e morango da quinta do Boone. Open Subtitles مع صندوق ملئ بالقرع وستة عُلب من الموز والفراولة من مزرعة بوون
    Os trabalhadores da quinta estão demasiado assustados para falar. Open Subtitles كل العمال في المزرعة خائفون جداً من التحدث إلى
    Neste momento, está na banca da quinta a comprar abóboras, e com o feriado aí à porta, duvido que ela tenha tempo para te ligar pelo menos durante um mês. Open Subtitles إنها حاليًا في المزرعة تقوم بشراء القرع العسلي لأن الأعياد على الأبواب أشك أنها ستجد وقت لتهاتفكِ لشهر على أقل تقدير
    O sr. Epp da quinta vizinha, ele... Encontra mantimentos em Edgewood. Open Subtitles السيد أيب بالمزرعة المحاورة قد وجد بعض الامدادات فى إدجوود
    Lembra-me de não lhe roubar mais ovelhas da quinta. Ele é mudo, não é surdo. Open Subtitles لا أذكر خشخشة أكثر من الأغنام مزرعته اه، قال انه صامت لا اصم
    Deixo o carro antes da quinta e faço o resto do caminho a pé. Open Subtitles أبعدت السيارةَ ميل أَو أكثر مِنْ المزرعةِ وشققت طريقي خلال الغابةِ
    Emma e Audrey estão a caminho da quinta James. Open Subtitles إيما) و(أودري) في طريقهما) (إلى مزرعة آل (چايمس.
    Claro. Porque somos a Saks da quinta Avenida. Open Subtitles طبعاً ، لأن هذا متجر "ساكس فيفث أفينيو" شركة أمريكية للمتاجر الفاخرة
    Há um torre com rádio meio quilómetro ao norte da quinta. Open Subtitles هناك برج راديو نصف كيلومتر عن المزرعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus