O Sistema de Defesa da Skynet diz-lhe alguma coisa? | Open Subtitles | هل يعني نظام سكاي نت الدفاعي شيئا لك؟ |
Há dois anos, eu tive que dizer a Miles Dyson que a sua pesquisa na Cyberdyne levaria ao nascimento da Skynet. | Open Subtitles | قبل عامين كان علي اخبار مايلز دايسون بان بحثه في سايبرداين سيؤدي لولادة سكاي نت |
Eu acho que é um dos pequenos projectos da Skynet. | Open Subtitles | أعتقد أنه واحدا من مشاريع سكاي نت |
Se o Turk está destinado a tornar-se o cérebro da Skynet, este software pode ser o seu sistema nervoso. | Open Subtitles | اذا قدر ( للترك ) أن يصبح دماغ سكاي نت هذا البرنامج ممكن أن يكون نظامه العصبي |
Os humanos reconquistaram o controlo de Serrano Point, da Skynet. | Open Subtitles | يستعيد البشر السيطرة على (نقطة (سيرانو) من (سكاي نت |
O Kyle Reese tinha uma. Campo de trabalho da Skynet. | Open Subtitles | كان لدى (كايل ريز) واحداً - (معسكر عمل (سكاي نت - |
Isso é uma tatuagem do campo de trabalho da Skynet. | Open Subtitles | هذا هو الوشم من معسكر ! (عمل (سكاي نت |
Parece que tem um grupo à procura de uma arma secreta da Skynet. | Open Subtitles | سمعت أنّ لديه فرق , سريّة بالخارج للبحث عن سلاح سرّي (تابع لشبكة الدفاع (سكاي نت |
Foi oficialmente declarado desaparecido em combate em 2027, depois de ter sido designado para proteger Sarah Connor de um ataque da Skynet. | Open Subtitles | أُعلن رسميًا أنهُ فقد , خلال معركة في عام 2027 (بعد أن عُيّن لحماية (سارة كونر (من هجوم شبكة الدفاع (سكاي نت |
Eles encontraram um conjunto de edifícios da Skynet, em Topanga Canyon. | Open Subtitles | عثروا على بعض مباني تابعة " لــ (سكاي نت) في وادي " توبانجو |
É uma tatuagem de um campo de trabalho da Skynet. | Open Subtitles | ( هذا وشم من مخيّم عمل ( سكاي نت |
O campo de trabalho da Skynet. Foi assim que foram tramados. | Open Subtitles | معسكر عمل (سكاي نت)، هكذا كانوا يشيّدون معسكراتهم! |
É uma experiência da Skynet, John. Estão a roubar tudo. | Open Subtitles | (إنه أحد تجارب "سكاي نت" يا (جون إنهم يسرقون كل شيء |
Estivemos a manter-nos 30 graus fora da rota há quatro horas, para uma conhecida zona da Skynet. | Open Subtitles | لقد حدنا عن المسار بـ30 درجة لعدّة ساعات، صوب منطقة مكتظّة بوحدات (سكاي نت)! |
Aproximando-se do alvo: BASE DE PESQUISAS E DESENVOLVIMENTO da Skynet | Open Subtitles | نقترب من الهدف إدارة (سكاي نت) للبحث والتطوير |
Uma lista de mortes foi interceptada da Skynet. | Open Subtitles | لقد تم التقاط قائمة من (سكاي نت) بأهداف للقتل |
Há muita coisa que não entendes acerca da Skynet. | Open Subtitles | -هناك الكثير لا تفهمه عن (سكاي نت) ، أتفهمني؟ |
A tua unidade ficará em apoio ao bombardeamento da Skynet central. | Open Subtitles | وحدتك ستقوم بإلقاء القنابل في مركز (سكاي نت) |
PERÍMETRO da Skynet [PORTÃO NORTE] | Open Subtitles | المنطقة المحيطة بـ(سكاي نت) البوابة الشمالية |
A rede global da Skynet continua forte, mas não iremos desistir até estar toda destruída. | Open Subtitles | وشبكة (سكاي نت) العالمية ما زالت قوية ولكننا لن نستسلم حتى يتم تدميرها كلها |