"da tua empresa" - Traduction Portugais en Arabe

    • شركتك
        
    Mas tu nem sequer falavas com aquele mamute enorme se o pai dela não fosse o presidente da tua empresa. Open Subtitles لكنك ليس عليك أن تواعد ذلك الماموث لو لم يكن أباها رئيس شركتك
    Não há nada de que gostasse mais do que ser administrador da tua empresa. Open Subtitles لم أكنُ لأرغب بشيئ آخر على أن أكون على رأس شركتك.
    Como única investidora da tua empresa em expansão espero faças sempre a escolha sábia. Open Subtitles و بما أن المستثمر الوحيد لدي شركتك في التنمية آمل أن تختارين دائما الصواب
    Como antigo Director Financeiro da Nolcorp, achei que o Sr. Romero pudesse ajudar a dar umas luzes sobre a solvência da tua empresa. Open Subtitles بحكم انه المدقق السابق لنولكورب وبيقولك كم شغله بخصوص شركتك
    Desculpa não te ter dado os parabéns pela inauguração da tua empresa. Open Subtitles أنا أسفة لأنني لم أهنئك على أنشاء شركتك الخاصة
    Vais dar uma festa para celebrar o 10º aniversário da tua empresa, porquê vendê-la a um branco mimado para explorar aquilo que construíste? Open Subtitles أنت سوف تقيم حفلة كبيرة0000 لكى تحتفل بمرور 10 أعوام على إنشاء شركتك لماذا تريد أن تبيع هذا الى بعض الأغنياء الأطفال0000
    Nem sequer sabes o nome da porra da tua empresa. Open Subtitles -أجل -هل تعرف ما بوسعنا الحصول عليه؟ أنا أجهل حتّى اسم شركتك اللعينة
    Tenho visto os números da tua empresa e é bastante impressionante o que fizeste. Open Subtitles قمت بمراجعة أرقام شركتك وما حققته مبهر
    O nome da tua empresa surgiu recentemente. Mais de uma vez. Open Subtitles إسم شركتك ظهر مؤخراً أكثر من مرّة
    A reputação da tua empresa arruinar-se-ia. Open Subtitles سمعة شركتك سوف تـُدمّـر
    Sobre o envolvimento da tua empresa nesta última atrocidade. Open Subtitles كنت أتحدث عن تورط شركتك
    É gratificante... saber que tenho o apoio da tua empresa. Open Subtitles إنه ... يثلج الصدر . أن أعرف بدعم شركتك .
    Alguém da tua empresa, perguntou ao Daniel, acerca dos investimentos do meu pai. Open Subtitles شخص من شركتك. سأل (دانيال) عن إستثمارات أبي.
    E será culpa tua e da tua empresa. Open Subtitles وهذا سيكون عليك وعلى شركتك
    Mas, Richard, não vais dizer à malta da tua empresa que, apesar dos bons números, tu queres mudar isso. Open Subtitles على أي حال, (ريتشارد)، أنت لست جاداً في العودة للمنزل و مناقشة الشباب في شركتك أنه على الرغم من أن معدلات الإستخدام رائعة جداً
    - Na festa da tua empresa. Open Subtitles في حفلة شركتك
    É por causa da tua empresa. Open Subtitles هو بسبب شركتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus