Acho que estás com medo de aparecer num evento de família, sem um amante para te proteger da intimidade da tua tribo. | Open Subtitles | أعتقد بأنك مرتعبة من حضور حدث عائلي بدون حبيب ليحميك من مودة قبيلتك |
É a língua da tua tribo. Não reconheces a tua própria língua? | Open Subtitles | انها لهجة قبيلتك الا تعرف لهجتك ؟ |
Tem sido um prazer fazer parte da tua tribo. | Open Subtitles | إنّه لشرف أن أكون جزءاً من قبيلتك |
Se alguém da tua tribo tocar naquele rapaz, vou considerar-te pessoalmente culpado. | Open Subtitles | لو قام أي أحد من قبيلتكَ بلمس ذلك الفتى. سأحملكَ المسؤولية شخصيّاً. |
Mas não faço parte da tua tribo. | Open Subtitles | ربما لأني لستُ جزءًا من قبيلتك |
Apesar de muitas semanas terem passado desde que partiste, para convalescer na terra natal do povo da tua tribo, sinto que a nossa amizade não enxerga nem o tempo nem a distância. | Open Subtitles | ،" على الرغم من مرور عدة أسابيع منذ مغادرتك لتتعافي في قبيلتك" "أشعر وأن صداقتنا لا تعرف لا وقتا ولا مسافة " |
Mas és como todos os outros da tua tribo. | Open Subtitles | ولكن أنت مثل بقية قبيلتك. |
Fugiste da tua tribo. | Open Subtitles | وهربت من قبيلتك |
- Homens da tua tribo. | Open Subtitles | -رجل من قبيلتك |