Fala-me do miúdo novo da tua turma, com os calçõezitos janotas. | Open Subtitles | قولي لي عن الولد في صفك صاحب السراويل ايتي بتي |
Jeremy, foste o melhor da tua turma na Parsons, és um designer brilhante. | Open Subtitles | لقد كنت الاول في صفك يا جيرمي, انت مصمم بارع |
A Charlotte ia com ela. Ela não foi da tua turma? | Open Subtitles | كان معها تشارلوت الم تكن في صفك ؟ |
Por que é que o Ross diria a toda gente da tua turma que és "tão gay como o dia é longo"? | Open Subtitles | مهلاً. لِمَ قال روس لكلّ من في صفّك... إنّك لوطي تماماً"؟"... |
Fui da tua turma. | Open Subtitles | كنت في صفّك . -نعم. |
Foste o melhor da tua turma em medicina e escolheste uma merda de análises a manchas de sangue. | Open Subtitles | كنتَ الأوّل على صفّك بكليّة الطبّ، ولكنك بادلتها بلطخات الدمّ اللعينة |
Mesmo que eu fale, não sei... do Porquinho-da-Índia da tua turma? | Open Subtitles | حتى إن ذكرت، لا أعلم... حيوان فصلك المدلل هو خنزير غيني؟ |
O que te torna igual a qualquer outro miúdo da tua turma. | Open Subtitles | مثل كل الأطفال الآخرون في صفك |
É alguma rapariga da tua turma? | Open Subtitles | هل هذه فتاة في صفك ؟ |
- Essa Holly é da tua turma? | Open Subtitles | -إذن هل (هولي) هذه في صفك ؟ |
Se por acaso mencionasse, não sei, o porquinho da Índia de estimação da tua turma do infantário? | Open Subtitles | حتى إن ذكرت، لا أعلم... حيوان فصلك المدلل هو خنزير غيني؟ |