"dallas" - Traduction Portugais en Arabe

    • دالس
        
    • دالاس
        
    • لدالاس
        
    • بدالاس
        
    • ودالاس
        
    • داليس
        
    Existem pessoas em absolutamente todas as janelas aqui na baixa de Dallas. Open Subtitles يوجد أشخاص ينظرون هنا من كل نافذة في وسط مدينة دالس
    Em Dallas, Texas, três tiros foram disparados contra o cortejo do Presidente Kennedy, na baixa de Dallas. Open Subtitles في دالس، ولاية تكساس ثلاث رصاصات أطلقت على موكب الرئيس كينيدي في مركز مدينة دالس
    Srta. Paine, pertence-mos ao departamento do Sheriff de Dallas. Open Subtitles آنسة باين، نحن من إدارة مقاطعة شريف دالس
    O interesse por Dallas só durou cerca de quatro dias. TED وأنت لديك أربعة أيام من الاهتمام فقط في دالاس.
    O tipo do Dallas Times Herald tirou fotografias fantásticas. Open Subtitles هيرالد مصور صحيفة دالاس تايمز لديه لقطات رائعة
    Vamos despedir-nos de Dallas e mostrar-lhe o que vai perder. Open Subtitles يمكننا ان نظهر لدالاس وداعاً جميلاً نريهم ماذا سيفتقدون
    E depois fomos juntos para a unidade de Dallas. Open Subtitles ثم ذهبنا معاً إلى فرقة تحرير الرهائن بدالاس
    Estás pronto? O Dallas deu-me carta branca para te aprontar. Open Subtitles ملابسك لأنتقاء الاخضر الضوء اعطاني دالس جاهز؟
    Esquece a meia para a tromba, não queres parecer o Dallas na tua primeira noite? Open Subtitles الفيل,اخي جواريب عن بعيدا ابقى دالس قذارة انها كذلك؟ مثله,أليس تبدو ان تريد لا انت
    Se queres, dou-te o número do Dallas, ele vai começar um negócio de lição de vida que te ia ser muito proveitoso, dei logo pelo vosso entrosamento imediato. Open Subtitles دالس رقم اجلب ان ممكن من ذلك,انا تريدي اذا اجلك من الجديد التدريبي العمل هذا ابتدأ .. انه
    Dás-me lá de comer, Dallas. Open Subtitles الكلب تطعمك,ايها التي اليد تعض هل تطعمني,دالس لا انت
    Este é um publico caloroso aqui presente na baixa de Dallas que recebe o Presidente e a Primeira Dama à medida que passam. Open Subtitles هذه الحشود المحبة في وسط مدينة دالس كما مر الرئيس والسيدة الأولى
    acabamos de ser informados que houve uma tentativa de assassinato contra a vida do General Edwin A. Walker de Dallas. Open Subtitles علمنا للتو بوجود محاولة اغتيال استهدفت حياة الجنرال ادوين ووكر في دالس
    Não, Dallas não. Fomos crucificados em Dallas por 60.000 votos. Open Subtitles لا، ليس دالس، أنت خرجت من جحيم دالس بخسارة ستين ألف صوت
    O Serviço Secreto, a Câmara, a Polícia de Dallas. Open Subtitles الخدمة السرية المسؤولين في المدينة , شرطة دالاس
    O Jack era proxeneta e correio da mafia de Dallas. Open Subtitles جاك كان قواد تاجر متنقل يتعامل مع غوغاء دالاس
    - Era um patriota. Aqueles a quem era leal conhecem Dallas. Open Subtitles انه من أولئك الناس الذين ارادوا معرفة طريقهم حول دالاس
    Se queres um garanhão volta para West Dallas, e fica lá até ao fim da tua vida. Open Subtitles لو كا ما تريدينه هو الجماع عودى لدالاس وابقى هناك بقية حياتكَ
    Eu levava-o a Dallas para falar numa conferência, como um exemplo... do progresso que tem sido feito para atenuar psicoses graves. Open Subtitles انا كنت اخذه لدالاس للتحدث فى مؤتمر كمثال للتقدم المحرز فى التخفيف من الذهان الحاد
    Portanto o habitante médio de Manhattan consome gasolina a um ritmo que a nação não via desde os anos 20, consome metade da eletricidade de Dallas. TED حتى المانهاتنيين في المتوسط قد يستهلكون البنزين بمعدل لم يره بقية البلد منذ العشرينات، تستهلك نصف الطاقة الكهربائية لدالاس.
    Bem, felizmente, já não há famílias do crime activas em Dallas. Open Subtitles حسنا، لحسن الحظ لم تبقى هناك عوائل مافيا نشيطة بدالاس
    A população jovem estava a sair, em massa, de Oklahoma. Ia para Washington, Dallas, Houston, Nova Iorque, Tóquio, para onde encontrasse um emprego adequado ao seu nível de instrução, porque em Oklahoma já não havia bons empregos. TED كان الشباب يرحلون من مدينة أوكلاهوما في مجموعات إلى واشنطن ودالاس وهيوستن ونيويورك وطوكيو، إلى أي مكان حيث أمكنهم إيجاد عمل يناسب مستواهم التعليمي، لأنه في مدينة أوكلاهوما لم تكن هناك وظائف جيدة.
    Pensei que tinhas dito que eras o dono dos "Dallas Cowboys". Open Subtitles ظننتُ أنكَ قلت أنكَ تملك فريق داليس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus