"dançar na" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرقص في
        
    • ترقصين في
        
    • أرقص في
        
    • يرقص في
        
    • الرقص على
        
    • الرقص فى
        
    • ترقص على
        
    • يرقصان على
        
    - Não devíamos dançar na rua. - Devemos dançar na rua. Open Subtitles لا يمكنك الرقص في الطريق لا يمكنك الرقص في الطريق
    Em breve vai dançar na corte do rei na capital. Open Subtitles قريبا ل ق الرقص في محكمة الملك في العاصمة.
    Espero que ela te vá ver dançar na Torre do Nilo. Open Subtitles أتمنى أن تأتي وتراكِ وأنتِ ترقصين في برج النيل.
    No dia seguinte, estava a dançar na festa dos 16 anos da tua tia. Open Subtitles وفي الليلة التالية, كنت أرقص في عيد ميلاد خالتك السادس عشر
    O miúdo gordo quer dançar na festa fixe da universidade. Open Subtitles الفتى السمين يريد ان يرقص في حفلة الكُلية الرائعة
    Quantos anjos conseguem dançar na cabeça de um alfinete? Open Subtitles كم عدد الملائكة التي يمكنها الرقص على حافة ابرة ما؟
    E o que te faz suar é dançar na cerimónia? Open Subtitles وما يقلقك هو الرقص فى الزفاف ؟
    Estão meninas nuas a dançar na minha televisão e eu quero que elas saiam. Open Subtitles د هناك سيدة عارية ترقص على تلفازي وأريدها مغلقه
    Tinha um porco e uma vaca a dançar na camisola dele. Open Subtitles كان هناك خنزير وبقرة يرقصان على قميصه.
    Então estamos quites, porque dançar na sua aula no Google foi a coisa mais constrangedora da minha vida. Open Subtitles أتمزحين؟ الآن نحن متعادلان ، لأن الرقص في الجوجل كان أكثر لحظات حياتي إحراجا
    Eu sou uma óptima dançarina, e quero dançar na Broadway! Open Subtitles أنا راقصة جيدة وأريد الرقص في برودواي
    Tenho que conseguir dançar na próxima semana. Open Subtitles يجب أن أستطيع الرقص في الأسبوع القادم
    Estou tão ansiosa para te ver a dançar na demonstração. Open Subtitles أنا متحمسه جدا لكي أراكي ترقصين في عرضك
    Quando dançar na Torre do Nilo, tenha cuidado com a Sr. Aida. Open Subtitles عندما ترقصين في برج النيل، إنتبهي للسيدة (عايدة).
    Vou poder dançar na minha última actuação? Open Subtitles أأستطيع أن أرقص في أدائي الأخير ؟
    Tens medo que vá dançar na Corte com as mamas de fora? Open Subtitles أتخشى من أن أرقص في القصر و صدري بارز ؟
    É, a menos que queira um bebé a dançar na minha bexiga. Open Subtitles أجل، مالم أريد طفلاً يرقص في بطني
    O velho Jim Dandy a dançar na rua Open Subtitles ♪ جيم داندي العجوز .. يرقص في الشوارع ♪
    Então Ed, parece que decidiste dançar na ponta da faca e voltar para Starbucks. Open Subtitles اد ذلك ,اخمن انك قررت الرقص على حافة السكين وتعود إلى ستاربكس لقد فعلت ما قلته
    Além disso, dançar na cerimónia, é a maior preocupação que tenho neste momento, porque só vou ter, em princípio, uma oportunidade de dançar no meu casamento. Open Subtitles بالإضافه لذلك ان الرقص فى الزفاف هو الشأن الأكثر أهميه ... لأننى أحصل فقط على
    Um enforcamento é sempre bom para o moral, talvez te vejamos dançar na prancha! Open Subtitles الشنق يرفع المعنويات دائما ربما شاهدناك ترقص على المقصلة
    O Michael e a Sarah estão a dançar na praia. Open Subtitles مايكل وسارة يرقصان على الشاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus