"dançarem" - Traduction Portugais en Arabe

    • ترقص
        
    • يرقصون
        
    • يرقصن
        
    • ترقصوا
        
    • بالرقص
        
    • ترقصون
        
    • ليرقصوا
        
    Pequenas figuras absurdas a dançarem alinhadas? Open Subtitles ،الأرقام الصغيرة السخيفة ترقص بإستقامة هو مزحة طفولية
    Quando estas duas lindas raparigas dançarem para vós no espectáculo desta noite, daqui para cima... não haverá nada. Open Subtitles حين ترقص هاتان الآنستان لكم بالداخل هذا العرض هذا المساء ..من
    Que encontrei a minha filha e a minha sobrinha a dançarem como selvagens na floresta? Open Subtitles .. أنابنتيوابنة أختي . وُجٍدوا يرقصون مثل الوثنيين في الغابة
    Com comida, bebida, pessoas a dançarem, uma rapariga a chorar a um canto. Open Subtitles كما تعلمون ، طعام وشراب وأناس يرقصون وفتاة تبكي في الركن
    A rapariga entrou, queria ver as meninas a dançarem. Open Subtitles أتت فتاة , تريد أن ترى الفتيات و هن يرقصن
    Lembrem-se, o importante é dançarem impecavelmente. Open Subtitles تذكروا الآن، الشيء المهم هو أن ترقصوا بشكل مثالي
    O meu filho e o marido pedem a todos os casais - para dançarem com eles. Open Subtitles ابني وزوجه يرغبان من جميع الأزواج أن يشاركوهما بالرقص
    Não é verdade. Ela está sempre a ver aqueles filmes de vocês dois a dançarem. Open Subtitles ليس صحيحا ، دائما ما تشاهد أفلامكما البيتية و أنتم ترقصون
    Há muito, muito tempo, algumas jovens escapuliram dos seus acampamentos para dançarem em liberdade sob as estrelas. Open Subtitles قبل وقت طويل جداً بعض النسوة اليافعات إنسلوا خفية بعيداً من مكان خيامِهِم ليرقصوا بِحُرية تحت النجوم
    Não te disse que, na cultura latina, não há mal em duas raparigas dançarem juntas. Open Subtitles لم أخبرك أن تقليد لاتيني لا مشكلة أن ترقص فتاتان معاَ
    Uma coisa é dançarem com os pés, outra coisa é dançarem com o coração. Open Subtitles أنة شئ واحد بأن ترقص بقدميك. ولكن أن ترقص بقلبك فهذا شئ أخر.
    As marionetas a dançarem sozinhas. Open Subtitles لقد كانت الدمي ترقص بمفردها.
    Vamos, canta. Faz os mares dançarem! Open Subtitles دعِ الفقمات ترقص.
    Então criaste um exército de psicóticos e depravados para dançarem por ti. Open Subtitles لديك جيشٌ من المعتوهين والمنحرفين يرقصون لأجلك
    Não é um sítio para as pessoas dançarem. Apenas esta música. Por favor? Open Subtitles الناس لا يرقصون هنا فقط من أجل هذه الأغنيه رجاء؟
    Olhar para a plateia e ver as pessoas surdas e com deficiência auditiva, todas a dançarem, a divertirem-se e a sentirem-se incluídas nessa experiência musical. TED ورؤية الصم والأعضاء الذين يعانون من ضعف السمع، كل هؤلاء الناس يرقصون ويستمتعون، أن يشعر أنه مُنضم في تلك التجربة الموسيقية
    O Chuck disse a todas as miúdas para não dançarem contigo e alinhámos todas. Open Subtitles (تشاك) أخبر جميع الفتيات بألا يرقصن معك ولقد استمعن إليه
    Não antes de ter dançado. De dançarem os dois. Open Subtitles ليس قبل أن ترقصوا
    Eu era um jovem cavaleiro, verde como a relva, com visões da glória das vitórias a dançarem na minha cabeça. Open Subtitles كنت فارساً شاباً نقي من الداخل لا أفكر سوى بالرقص على أمجاد الفوز بالمعارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus