"dando notícias" - Traduction Portugais en Arabe

    • على اتصال
        
    Ia dizer para ires dando notícias, mas seria estranho. Open Subtitles كنت ستعمل يقول: "ابق على اتصال"، لكن ذلك سيكون غريب.
    Parece que sim. Vá dando notícias. Open Subtitles أخشي أنني سأفعل ذلك ابق على اتصال
    Está bem, vai dando notícias. Open Subtitles حسناً ابقى على اتصال سأراك في الصباح
    "Gorducho, sabe bem estar cá fora. Ando pelas redondezas, não contes a ninguém. Vou dando notícias. Open Subtitles "أيها السمين، أنا مسرور لأني هربت، أنا على مقربة، لا تخبر أحدًا، وسأكون على اتصال"
    Acho que vale a pena. Vou dando notícias. Open Subtitles -أعتقد أن الأمر جدير بالمحاولة - سأكون على اتصال
    Nós vamos dando notícias! Open Subtitles سنكون على اتصال
    Está bem. E, Gerry, vai dando notícias. Open Subtitles حسنا ,ولكن ابق على اتصال يا "جيري"
    Eu vou dando notícias. Open Subtitles سأبقى على اتصال
    Eu vou dando notícias. Open Subtitles سأبقى على اتصال
    - Eu vou dando notícias. Open Subtitles سنبقى على اتصال
    Está bem. Vai dando notícias, Ari. Open Subtitles حسناً، نبقى على اتصال
    Vou dando notícias. Open Subtitles سنكون على اتصال
    - Vá dando notícias. Open Subtitles البقاء على اتصال
    Vai dando notícias. Open Subtitles أبقي على اتصال.
    Vou dando notícias. Open Subtitles سوفَ ابقى على اتصال
    Vou dando notícias. Open Subtitles سأكون على اتصال بك
    Nós vamos dando notícias. Open Subtitles سنكون على اتصال
    Está bem, obrigada, subdiretor Green. Vá dando notícias. Open Subtitles حسناً، شكراً يا مساعد المدير (غرين) سنبقى على اتصال
    Vou dando notícias. Open Subtitles - سأكون على اتصال بك
    - Vá dando notícias. Open Subtitles - ‏ابق على اتصال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus