Ou daquela vez que queimaram o céu da boca com um pedaço de "pizza" quente? | TED | أو تلك المرة التي حرقتم بها أسقف أفواهكم بسبب شريحة بيتزا ساخنة؟ |
Lembras-te daquela vez que fingi ser gay? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك المرة التي ادعيت فيها أني شاذ ؟ |
Lembraste daquela vez que tu pensaste que tinhas visto o Abominável Homem das Neves? | Open Subtitles | أتذكر تلك المرة التي رأيت بها رجل ثلج بغيض |
Lembra daquela vez que cantei para as crianças na catequese? | Open Subtitles | تذكر ذلك الوقت عندما غنيت للأطفال في مدرسة الأحد |
Como daquela vez que achei meu cachorro no canil. | Open Subtitles | مثل ذلك الوقت الذي رأيت فيه كلبي يفقد الوزن. |
Como daquela vez que me ligaste porque teres visto um aeroplano? | Open Subtitles | تقصد كتلك المرة التي اتصلت بي عندما رأيت منطاد ؟ |
- Lembras-te daquela vez que te atrasaste? | Open Subtitles | هل تذكر تلك المرة التي كنت فيها متأخراً؟ نعم |
daquela vez que me deixaste cego, ele deu-te uma bicicleta. | Open Subtitles | في تلك المرة التي أعميتني فيها أعطاك دراجة |
Já lhe contei daquela vez que tive pica, com cinco anos de idade? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن تلك المرة التي أحضرت فيها كلب عندما كنت في سن الخامسة ؟ |
Lembras-te daquela vez que ele me fez uma surpresa e pintou o nosso quarto? | Open Subtitles | أتذكرين تلك المرة التي فاجأني فيها بـ طلاء غرفة نومنا؟ |
E daquela vez que aquele rapaz das entregas noturnas entregou acidentalmente a encomenda dos vizinhos aqui? | Open Subtitles | وماذا بشأن تلك المرة التي اوصل فيها رجل التوصيل الليلي بالخطأ طرد الجيران البريدي الى هنا |
Recordam-se pessoal, daquela vez que ela me ligou, e eu julgava que era outra pessoa? | Open Subtitles | هل تذكرون تلك المرة التي اتصلت بي فيها,لكنني ظننت انها شخص اخر؟ |
Lembras-te daquela vez que ele levou o Manny e aquele stripper à pesca? Sim. | Open Subtitles | أتتذكر تلك المرة التي أخذ فيها ماني و المتعرية لصيد السمك؟ |
Lembras-te daquela vez que danças-te comigo no "sock hop"? | Open Subtitles | هل تذكرين ذلك الوقت عندما رقصتي معي في قفزة الجورب ؟ |
Lembras-te daquela vez que o pai perdeu o relógio e me acusou? | Open Subtitles | تذكر ذلك الوقت عندما أبي فقد ساعته ولامني؟ |
E daquela vez que a Attina ficou com a cabeça presa numa ostra? | Open Subtitles | او ذلك الوقت عندما علقت رأس أتينا في المحارة |
Lembras-te daquela vez que alguém derrubou a estátua da igreja africana e todos pensaram que tinha sido um crime racial? | Open Subtitles | هل تذكرين ذلك الوقت الذي طرق به التمثال في الكنيسة السوداء. الجميع إعتقد أنها جريمة كراهية. |
Como daquela vez que negaste termos dormido juntos. Foi óptimo. | Open Subtitles | كتلك المرة التي أنكرت فيها نومنا معاً، شيء مذهل! |
Cara, lembra daquela vez que eu estava doidão e encontramos a ilha secreta? | Open Subtitles | يا رفيق, أتذكر تلك المرّة التي ثملتُ فيها للغاية وعثرنا على تلك الجزيرة السريّة؟ |
E daquela vez que ele fechou o Henry no armário? | Open Subtitles | حسن ، وماذا عن المرة التي حبس بها هنري في الغرفة؟ |
Lembra-te daquela vez que eu tive uma infecção na garganta? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك المرة عندما مرضت حنجرتي ؟ |