"daquele barco" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذلك القارب
        
    • ذاك القارب
        
    Por causa daquele barco que se afundou esta manhã? Open Subtitles بخصوص أمر ذلك القارب الذى دمر هذا الصباح
    - Claro que sim, mas saiba que o que me disser daquele barco vou considerar sob coacção. Open Subtitles بالطبع أنت مجبر, وليكن بعلمك أن كل ما تقوله من على ذلك القارب سوف أعتبر أن كلامك كان تحت الإكراه
    Você jamais sairia daquele barco. Open Subtitles ما كنتِ ستخرجين من على ذلك القارب أبداً.
    Lembras-te daquele barco partido que ele tinha no quintal? Open Subtitles وهل تتذكري ذاك القارب المكسور في ساحته الخلفية؟
    E, senhor, eu sei que não é o dono daquele barco, nem pelos 90% de nada. Open Subtitles وأعلم ياسيد بأنك لا تمتلك ذاك القارب ولا تسعة أعشار من أي شيء
    Tudo o que lembro daquele barco és tu, o tigre, e a sábia e velha raposa. Open Subtitles أيّ أخ آخر؟ كل ما أذكره على ذلك القارب هو أنت النمر والثعلب الحكيم
    Porque o meu pessoal e eu já pertencemos ao grupo dos que levaram suprimentos daquele barco. Open Subtitles لأنّي وقومي فعليًا مِلك للجماعة التي أخذت مؤن ذلك القارب.
    Tenente, em termos de chefes, o senhor é melhor do que a maioria, e sei que não se poupou a esforços para me tirar daquele barco. Open Subtitles بالمقارنة مع باقي القادة ، أنت أفضل من كثير منهم أيها الملازم... وأعرف أنك ضحّيت من أجل إخراجي من ذلك القارب
    Não, eu tirei-o debaixo daquele barco, Horatio. Open Subtitles كلا لقد سحبته " من تحت ذلك القارب " هوريشيو
    Para avisar o Jack sobre as pessoas daquele barco. Open Subtitles لتحذير (جاك) من القوم على متن ذلك القارب
    Gosto daquele barco, mas na verdade não... Open Subtitles يعجبني ذلك القارب ولكن
    Isso... é a chave daquilo, daquele barco. Open Subtitles ذلك... هو المفتاح لذلك.. ذلك القارب.
    Isso... é a chave daquilo, daquele barco. Open Subtitles ذلك... هو المفتاح لذلك.. ذلك القارب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus