"daqueles momentos" - Traduction Portugais en Arabe

    • من تلك اللحظات
        
    • من لحظات
        
    E um daqueles momentos... Consigo senti-lo. Open Subtitles هذه هى واحدة من تلك اللحظات التى أستطيع أن أشعر بها يا جورج
    Acho que agora temos um daqueles momentos. Open Subtitles أعتقد إننا نمر الآن بواحده من تلك اللحظات
    E diz devagarinho, por ser daqueles momentos da vida que vou querer recordar em pormenor. Open Subtitles وقوليهاببطئ, لأن هذه هي واحدة من تلك اللحظات في الحياة التي أريد أن أتذكرها بالتفصيل .أنت.
    Foi um daqueles momentos em que não temos tempo para reagir. Open Subtitles كانت لحظة من تلك اللحظات التي لا يكون لديك الفرصة لإظهار رد فعل في البداية كانت تخبرني كم هي معجبة بي
    É um daqueles momentos acidentais em que três estranhos têm a mesma ideia. Open Subtitles إنها من لحظات الحياة النادرة حيث يتشارك 3 غرباء فكرة عامة
    Foi um daqueles momentos em que estar ali sentado assistir assim como a minha familia Open Subtitles .. كان واحداً من تلك اللحظات كنا جالسين هناك ..
    Este é um daqueles momentos de que me terei de lembrar quando me perguntarem se reparei em alguns sinais? Open Subtitles حسنا، هل هذه واحدة من تلك اللحظات التي علي تذكرها لاحقا عندما يسألوني إن كانت توجد أي إشارات؟
    Um daqueles momentos de contos de fadas que vê em filmes. Open Subtitles واحدة من تلك اللحظات في الحكايات الخرافية التي تراها في الأفلام
    E assim, inexplicavelmente feliz por estar vivo, o Ben tentou recriar um daqueles momentos dos filmes, do tipo em que o herói dança desinibido, finalmente capaz de simbolicamente quebrar as amarras do convencional através do poder transformador de uma música pop. Open Subtitles و هكذا, سعيد بشكل غير مُفسر لأنه على قيد الحياة بن حاول إعادة صناعة و احدة من تلك اللحظات التي في الأفلام النوع الذي يرقص فيها البطل
    Já tiveste um daqueles momentos em que te perguntas Open Subtitles هل كان لديك من تلك اللحظات حيث تسأل نفسك "هل هذا هو؟"
    Foi um daqueles momentos em que... Open Subtitles تعلم، لقد كانت واحدة من تلك اللحظات التي...
    Este é um daqueles momentos de "abrir as portas"? Open Subtitles ماهذا، هل هذه لحظة من لحظات "افتح أبوابك"؟
    - Isto parece ser um daqueles momentos de "concordar em discordar". Open Subtitles - هذا يبدو مثل - واحد من لحظات الاتفاق على عدم الاتفاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus