Porque, amanhã, tenho o maior feito da minha vida, tenho de poder trabalhar daqui a cinco horas e estou pedrada. | Open Subtitles | لأنّه لدىّ أكبر كارثة فى حياتى غداً, ويجب أن أكون فى العمل بعد خمس ساعات, وأنا مثارة كليةً |
O restaurante abre daqui a cinco horas. | Open Subtitles | و الآن هذا المطعم سيفتح بعد خمس ساعات |
Agora, não é daqui a cinco horas. | Open Subtitles | الآن، لا بعد خمس ساعات |
Ele disse que viria às N.U. daqui a cinco horas com o primeiro-ministro russo para assinar o tratado, como previsto. | Open Subtitles | قال إنه سيأتي إلى الأمم المتحدة خلال خمسة ساعات مع رئيس الوزراء الروسي لتوقيع المعاهدة كما هو مُجَدْوَل |
E que viria às Nações Unidas daqui a cinco horas com o primeiro-ministro russo para assinar o acordo, conforme previsto. | Open Subtitles | وأنه سيأتي إلى الأمم المتحدة خلال خمسة ساعات مع رئيس الوزراء الروسي لتوقيع المعاهدة كما هو مُجَدْوَل |
daqui a cinco horas, isto vai pesar 1400 quilos. | Open Subtitles | خمس ساعات من الآن، والوزن 3000 باوند. |
daqui a cinco horas. | Open Subtitles | خمس ساعات من الان |
Bem, temos de dar uma festa enorme a partir do zero daqui a cinco horas. | Open Subtitles | حسنا، لذلك لدينا لرمي حزب الهائل من الصفر في خمس ساعات. |
O prazo acaba daqui a cinco horas. | Open Subtitles | نهاية الوقت بعد خمس ساعات |
Temos de nos encontrar com ele em New York exactamente daqui a cinco horas ou o negócio acaba. | Open Subtitles | علينا أن نقابل هذا التاجر شمال (نيويورك) بعد خمس ساعات بالضبط أو ستُلغى الصفقة. |
A menos que se oponha a estar em Manhattan daqui a cinco horas, seja o meu co-piloto. | Open Subtitles | إلا إذا كنت لا ترغب في الحصول على مانهاتن في خمس ساعات ، أنا أعرف بلدي مساعد الطيار. |
Estaremos lá daqui a cinco horas. | Open Subtitles | 'ليرة لبنانية أن هناك في خمس ساعات. |