"daqui a dez anos" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعد عشر سنوات
        
    • خلال عشر سنوات
        
    • بعد عشرة سنوات
        
    • عشرة سنوات من
        
    Encontramo-nos daqui a dez anos. Tentarei explicar-te. Open Subtitles بعد عشر سنوات من الآن قد أستطيع اجابتك على ذلك
    daqui a dez anos precisas de uma grua para o levantar. Open Subtitles بعد عشر سنوات من الآن كنت `ليرة لبنانية تحتاج رافعة شوكية للحصول على الثابت.
    daqui a dez anos, poderia dirigir o hospital sozinha. Open Subtitles خلال عشر سنوات يمكنها أن تدير المستشفى باكمله
    - daqui a dez anos não te lembrarás disto. - Pai, responde-lhe. Open Subtitles خلال عشر سنوات لن تعرف بأنه حدث - أبي، اجيبها -
    Se não interferisses, só iria descobrir daqui a dez anos. Open Subtitles أعني ، إنـّه لو لم تددخليّ، مِنْ المحتمل أني كُنْتُ سأكتشف بعد عشرة سنوات.
    Sou eu, daqui a dez anos. Open Subtitles ـ عشرة سنوات من الآن ـ أنا
    Pode garantir que o atual Imã será o Imã daqui a dez anos? Open Subtitles هل تستطيع أن تضمن أن الإمام الحالي سيكون هو نفسه بعد عشر سنوات من الآن؟
    De certeza que não acordará daqui a dez anos e se perguntará porque está presa a este velho aleijado? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة تماماً أنكِ لن تستيقظي بعد عشر سنوات و تتسائلين لماذا أنتِ مرتبطة بهذا المشلول العجوز غريب الأطوار؟
    Prometo-te que, daqui a dez anos, vais importar-te mais com a universidade que frequentaste, do que com um rapaz parvo com quem namoraste aos 17 anos. Open Subtitles بعد عشر سنوات من الآن، أعدكِ ستهتمين أكثر بمكان ذهابكِ في الكلية أكثر من شاب غبي واعدتيه عندما كنتي في ال17.
    Podemos ter os nossos bebés juntas daqui a dez anos. Quando estivermos prontas. Open Subtitles بإمكاننا أن نحظى بأطفال سوّيا بعد عشر سنوات عندما نكون مستعدّات
    Mas daqui a dez anos Margo Channing já não existirá. Open Subtitles لكن بعد عشر سنوات من الآن "مارجو تشانينج" ستنتهي من الوجود.
    - talvez daqui a dez anos, ou talvez nunca. Open Subtitles -ربما بعد عشر سنوات ربما لا تاتى ابدا
    daqui a dez anos, a cidade será uma ruína esquecida. Open Subtitles خلال عشر سنوات ستكون المدينة أطلالاً منسية
    daqui a dez anos, quero ter uma ninhada de netos. Open Subtitles خلال عشر سنوات اتوقع أن أحصل على كثير من الاحفاد
    O meu filho vai estar a apanhar lixo nas ruas num macacão laranja daqui a dez anos. Open Subtitles بني سيكون يلتقط القمامة على جانب الطريق في بدلة برتقالية خلال عشر سنوات
    daqui a dez anos, ela vai ser uma astróloga famosa. Open Subtitles بعد عشرة سنوات ستصبح منجمة شهيرة.
    "voltarei daqui a dez anos". Open Subtitles - سأعود بعد عشرة سنوات -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus