"daqui a três anos" - Traduction Portugais en Arabe

    • خلال ثلاث سنوات
        
    • بعد ثلاث سنوات من
        
    • في غضون ثلاث سنوات
        
    • بعد ثلاثة أعوام
        
    Daqui a três anos estarão a limpar a minha fossa séptica. Open Subtitles خلال ثلاث سنوات , سيقومون بتنظيف خزاني العفن
    Agora o Cometa Sozin regressa Daqui a três anos. Open Subtitles الآن , نجم "سوزين" سيعود خلال ثلاث سنوات..
    "não amanhã, mas Daqui a três anos, Open Subtitles ليس في الغد، إنما بعد ثلاث سنوات من الآن،
    Por isso é que o duelo vai ser realizado ao meio-dia, Daqui a três anos a partir de hoje. Open Subtitles لهذا السبب تحدّي المُبارزة سيُنقل إلى فترة عزّ الظهيرة، بعد ثلاث سنوات من الآن
    Daqui a três anos, o edifício na cidade valerá uma fortuna. Open Subtitles في غضون ثلاث سنوات البناية في المدينة سيكون ثمنها ثروة
    Daqui a três anos, eu é que vou pescar. Open Subtitles في غضون ثلاث سنوات ، سأقوم يذلك
    Talvez, Daqui a três anos, um psiquiatra te diga para lhe escreveres uma carta com tudo o que lhe querias dizer e a lançares ao oceano. Open Subtitles ،ربما، بعد ثلاثة أعوام من الآن ،مُعالج ما سيخبرك ...اكتب لها رسالة أخبرها بكلّ شيء تمنيت لو أنّك تستطيع قوله لها
    Qual será a diferença na tua vida, Daqui a três anos? Open Subtitles كيف ستكون حياتك مختلفة ؟ خلال ثلاث سنوات
    Pela primeira vez na vida, não quero ver-me, Daqui a três anos, com uma rapariga qualquer, por muitas mamas que tenha. Open Subtitles لأول مرة في حياتي ، لا أريد لنفسي أن أكون مع فتاة عشوائية خلال ثلاث سنوات
    Daqui a três anos, teremos a nossa própria rádio, para estarmos ligados à modernidade. Open Subtitles خلال ثلاث سنوات ، سيكون لكل فردٍ منا الراديو الخاص به توصلنا بالعصر الحديث
    Ele é velho e branco. Mas sai Daqui a três anos. Open Subtitles وهو أبيض لكنه سيخرج خلال ثلاث سنوات
    (Risos). O problema é que, quando atingimos o asteroide modificamos-lhe a órbita, calculamos a órbita e depois descobrimos que o empurrámos para o buraco da fechadura e agora vai-nos acertar Daqui a três anos. TED وقد أثبتوا إمكانية القيام به. (ضحك) المشكلة هي أنه، ماذا يحدث حين نصطدم نحن بالكويكب، تقوم بتغيير المحور، تقوم بقياس المحور وتجد أنه اوه، نعم، لقد قمنا فقط بدفعه نحو ثقب المفتاح، والآن سيصطدم بنا خلال ثلاث سنوات.
    Vou fazer 50 anos Daqui a três anos, Ton. Open Subtitles سأبلغ الخمسين بعد ثلاثة أعوام يا (توني).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus