"dar-te isto" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعطيك هذه
        
    • أعطيك هذا
        
    • أعطيكِ هذا
        
    • إعطاءك هذا
        
    • نعطيكم هذا
        
    • سأعطيك هذا
        
    • أعطيكِ هذه
        
    • ان اعطيك هذه
        
    • اعطائك هذا
        
    • اعطيك هذا
        
    • إعطائك هذه
        
    • أعطيكَ هذه
        
    • سأعطيك هذه
        
    • لإعطائك هذا
        
    Mas depois de dizer que estava com alguém, ele perguntou-me se podia dar-te isto. Open Subtitles ولكن بعدما أخبرته أنني أواعد أحدًا، طلب مني أن أعطيك هذه.
    - Queria dar-te isto. Open Subtitles -حسناً، لقد أردت أن أعطيك هذه على كل حال
    Queria dar-te isto, para depois poderes ir a qualquer lado. Open Subtitles أردت أن أعطيك هذا لتستطيع الخروج إلى مكان آخر بعد ذلك
    Por falar nisso, sei que devia esperar pela festa, mas prefiro dar-te isto antes de estares rodeada de pessoas que não conheço. Open Subtitles لكني أفضل أن أعطيكِ هذا بينما لا يوجد الكثير من الناس الذين لا أعرفهم
    Como sei que és o líder desta equipa, quero dar-te isto, como uma prova de gratidão, por me teres deixado sair. Open Subtitles أعرف أنك قائد المجموعة لذا أريد إعطاءك هذا لأظهر امتناني على تركي المجيء
    Por isso quero dar-te isto. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني أريد الى ان نعطيكم هذا.
    Ia dar-te isto mais tarde, mas não consegui esperar. Open Subtitles كنت سأعطيك هذا لاحقاً لكنني لم أستطع الانتظار
    Ela mandou-me dar-te isto. Open Subtitles أمنا كانت شجاعة جدًا. قالت أن أعطيكِ هذه.
    Quero dar-te isto, antes de ir embora. Open Subtitles أردت أن أعطيك هذه قبل أن أغادر
    Quis dar-te isto antes que os outros chegassem. Open Subtitles أردت أن أعطيك هذه قبل وصول الجميع.
    Queria dar-te isto pessoalmente, porque quero estar aí quando o vires. Open Subtitles أردت أن أعطيك هذا الإنطباع لأني أريد أن أكون معك عندما تشاهدين هذا
    - Quero dar-te isto. - Um presente de Natal. Open Subtitles أريد أن أعطيك هذا أحضرت لى هدية
    Quero dar-te isto. Open Subtitles هنا، أنا أريد أن أعطيك هذا.
    Queria dar-te isto antes de sair. Sair? Open Subtitles أردت أن أعطيكِ هذا قبل أن اغادر
    Porque queria dar-te isto. Open Subtitles لأنني أردت أن أعطيكِ هذا
    O Chefe Kang pediu-me para dar-te isto pessoalmente. Open Subtitles الزعيم (كانج) أمرني أن أعطيكِ هذا شخصياً.
    Talvez eu devesse dar-te isto. Open Subtitles حسناً، ربّما يجب عليّ إعطاءك هذا.
    Tenho de dar-te isto. Open Subtitles لدي الى ان نعطيكم هذا.
    Eu ia... dar-te isto pelo teu aniversário na semana que vem, mas... Open Subtitles كنت سأعطيك هذا في عيد ميلادك الأسبوع القادم
    Mas ainda bem que te vejo, porque, assim, posso dar-te isto pessoalmente. Open Subtitles لكنني سعيدة لرؤيتك لكي أعطيكِ هذه بنفسي
    Vinha dar-te isto... Open Subtitles اوه, اريد ان اعطيك هذه
    La dar-te isto antes dos acontecimentos desta noite. Open Subtitles كنت أريد اعطائك هذا قبل حدوث كل ذلك
    Por isso vou dar-te isto... para que resolvas algumas coisas. Open Subtitles لذا سوف اعطيك هذا ... حتى تتمكني من الاهتمام ببعض الأشياء
    Desculpa incomodar-te. Só queria... dar-te isto. Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك ولكني اردت إعطائك هذه
    Vim dar-te isto. - Como arranjaste isso tão depressa? Open Subtitles .إني هُنا لكي أعطيكَ هذه
    Olha, aqui, olha, vou dar-te isto, okay? Open Subtitles سأعطيك هذه حسناً ؟
    Mandou dizer-te que está apaixonada por outro homem. E para dar-te isto. Open Subtitles هي واقعة بحب رجل آخر , و لإعطائك هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus