Como ele tinha medo de ratos, pus-lhe um dentro das calças. | Open Subtitles | كان يخاف من الفئران لهذا قمت بوضع واحد داخل سرواله |
O fogo queimou durante toda a noite... e custou-lhe o uso das calças. | Open Subtitles | ظلت النار مشتعلة طوال الليل وكلفته سرواله |
Quando fui apanhado na escola com a minha mão dentro das calças, tive de mantê-la lá durante uma semana inteira. | Open Subtitles | عندما اكتشفوني في المدرسة و يدي في سروالي كان علي أن اتركها هناك لمدة اسبوع ياله من أسبوع |
Fizeste-me entornar a bebida em cima das calças novas. | Open Subtitles | لقد جعلتني أسكب بعض المشروب على بنطالي الجديد |
Depois, usando-as por dentro das calças espalhamo-la pelo composto onde se puxam estas cordas nos bolsos. | Open Subtitles | ثم , ترتديهم داخل سروالك تتجول فى ساحة السجن حيث تسحب هذه الخيوط في جيوبِك |
Qualquer remoção das calças deve ser feita por quem as usa. | Open Subtitles | خلع البنطال يجب أن يكون على يد من ترتديه حصراً |
Só apanhou a cintura das calças e das cuecas. | Open Subtitles | فقط يقطع في حزام من بنطاله الجينز والملاكمين |
Com a camisinha por dentro das calças, ajoelhou-se... tão querido. | Open Subtitles | كان مرتدي ملابس جميله وادخل قميصه داخل سرواله وجلس على ركبة واحدة كان لطيف للغاية |
O fecho das calças estava aberto, por isso recolhi uma amostra do pénis, encontrei uma contribuição vaginal. | Open Subtitles | سحّاب سرواله مفتوح , لذا قمت بأخذ عيّنة للإختبار من على عضوّه الذكري ، ووجدت آثار لمُشاركة مهبلية. |
Conferi as meias da vítima e as bordas das calças. | Open Subtitles | عدتُ وتحققتُ من جوارب الضحية وأكمام سرواله. |
O telemóvel estava no bolso das calças e só a vibrar. | Open Subtitles | هاتفي كان في جيب سروالي وكنت أضعه على الوضع الصامت |
Bem, quando era miúdo, corri o fecho das calças muito depressa... digamos que isto me recorda algumas coisas. | Open Subtitles | مرّة عندما كنت طفلاً اغلقت سروالي بسرعة كبيرة لنقل بأن الأشياء تجلب الذّكريات |
Sou eu que me sento em frente á TV a arrotar com a mão dentro das calças. | Open Subtitles | لا، إنه أنا من يجلس أمام التلفاز أتجشأ وأنا أضع يدي داخل بنطالي |
Acordei, olhei à volta e não encontro o raio das calças. | Open Subtitles | لقد استيقظت و نظرت حولي لم أرى بنطالي اللعين |
Eu acho que é das calças azul brilhante. | Open Subtitles | أعتقد أن المشكلة في سروالك الأزرق الزاهي |
Depois, usando-as por dentro das calças espalhamo-la pelo composto onde se puxam estas cordas nos bolsos. | Open Subtitles | ثم , ترتديهم داخل سروالك تتجول فى ساحة السجن حيث تسحب هذه الخيوط في جيوبِك |
Não sabia se havia de ficar, e tentar que ela não caísse, ou puxar o fecho das calças. | Open Subtitles | لم أعرف ما إذا كان علي إسنادها أم غلق سحابة البنطال |
A frente das calças tinha casca de árvore e agulhas de pinheiro. | Open Subtitles | الجزء الامامي من بنطاله يحتوي على لحاء و ابر شجر الصنوبر |
mantém-no dentro das calças. Não sabia que ele estava fora. | Open Subtitles | انت تحب العمل في هذه الوحدة فلتبقيها في بنطالك |
Mas não estou interessada na opinião de alguém cuja significância cultural passou de moda na altura das calças à MC Hammer. | Open Subtitles | والذي تطوره الحضاري , إنتهى مع سروال المطرقة |
Eu compro o próximo fato. Consigo ver os meus calções através das calças. | Open Subtitles | سأشتري بدلتي المرة القادمة أرى ملابسي الداخلية من السروال |
Tem o sexo a sair das calças. | Open Subtitles | حسنا, قضيبك يبرز خارج ملابسكَ الداخلية. |
Não vou cair no truque das bolas de pastilha, Cipriato, por isso podes pôr as "bolas" dentro das calças. | Open Subtitles | لن اقع بحيلة العلكه يمكنك ان تعيد خصيتك لبنطالك |
Mete a mão dentro das calças, e tira um bocado bem sólido. | Open Subtitles | ،فأدخل يديه إلى بنطلونه ثم أخرج منه قطعة كبيرة من الحلوى |
- Senão, ficas com a coisa entalada no fecho das calças. - Agora, só... | Open Subtitles | و إن لم تفعل ، فقد علق قضيبك في سحّابة البنطلون |
"Blá, blá, blá, regras número um, dois e três das calças. Blá, blá, blá." | Open Subtitles | بلا بلا بلا بلا القاعدة الأولى والثانية والثالثة للبنطال بلا بلا بلا |