Encontras felicidade na procura das esposas de outros homens? | Open Subtitles | .. هل تجد السعادة في البحث عن زوجات الآخرين ، يا سيِّدي؟ |
Fui comprado por uma das esposas de um sultão... e levado por seu eunuco. | Open Subtitles | ...وتم شرائي بواسطة واحدة من زوجات السلطان الأربعة .وقادني الطواشي الخاص بها |
Isso não resulta, são dicas antigas das esposas. | Open Subtitles | هذا لا ينجح أبداً إنها كقصة زوجات قديمة! |
As prisões estão no limite da capacidade e os protestos das esposas estão a chamar a atenção a nível internacional. | Open Subtitles | -إن السجون أمتلأت على قدرها -و زوجاتهم يسببون قلق دولي |
Nestes itinerários todos, as pessoas guardam segredos, até das esposas... | Open Subtitles | كل هذه الرحلات - الناس تبقي أسرارا حتى بعيدا عن زوجاتهم |
Sabes o nome das esposas? | Open Subtitles | أيمكنك أن تسمى زوجاتهم ؟ |
E fica longe das esposas! | Open Subtitles | وإبقَ بعيداً عن الزوجات |
Vou-te falar acerca das esposas, tá? | Open Subtitles | دعوني أخبركم أمراً عن الزوجات |