Pegamos na fralda com cocó e deitamo-la no balde das fraldas. | Open Subtitles | تاخذين حفاض الطفل وتضعينه فى سله الحفاضات |
- Está bem. - Não te esqueças das fraldas. Montes delas. | Open Subtitles | حسناً لا تنسي الحفاضات ، الكثير من الحفاضات |
E o teu namorico com o homem das fraldas, no parque? | Open Subtitles | ..و من أجل حملتك و من أجل و ماذا عن مغازلتك مع رجل الحفاضات في المنتزه ؟ |
Tens aqui a bolsa das fraldas, o monitor de bebé, um horário e uma lista com números de emergência. | Open Subtitles | ها هى حقيبه الحفاضات , جهاز مراقبه الطفله و الجدول |
Há empresas que tratam das fraldas por nós. | Open Subtitles | ثمة شركات تأتي لتنظيف الحفاظات. |
Este é o grande evento. Homem das fraldas. | Open Subtitles | هذا هو أكبر حدث في حياتك يا رجل الحفاضات |
Que explica porque o Bill, quando entra em casa, a primeira coisa que faz é despejar o caixote das fraldas. | Open Subtitles | وهو ما يفسر لحظة دخول بيل، إنّ أوّل شيء يفعله هو إخراج سطل الحفاضات. |
Ele vai ter muito tempo para se vangloriar a ver o carrinho das fraldas a passar. | Open Subtitles | سيحظى بالكثير من الوقت للتفاخر وهو يراقب عربة الحفاضات تمر به |
É, isso provavelmente é o saco das fraldas sujas na minha bolsa. | Open Subtitles | أجل، على الأرجح هذه حقيبة الحفاضات القذرة خاصتي |
Olha para este rapaz. Mal saiu das fraldas. | Open Subtitles | أنظري إلى هذا الفتى بالكاد نزع الحفاضات |
Eu levo o balde das fraldas. | Open Subtitles | آه, سأقوم بإخراج سطل الحفاضات. |
O saco das fraldas é uma reciclagem duma mala dos tempos em que saía. | Open Subtitles | هذا كيس الحفاضات هي مجرد حقيبة معاد لبسها ! ليومٍ واحد فقط |
Segui a carrinha das fraldas. | Open Subtitles | لقد تتبعت عربة تغيير الحفاضات |
Basicamente, um eritema das fraldas. | Open Subtitles | مثل الطفح من الحفاضات |
O Hannibal vai ficar o resto da vida numa instituição estadual, a ver o carrinho das fraldas a passar. | Open Subtitles | هانيبال ليكتر) سيقضي بقية حياته) في مصح عقلي حكومي يراقب عربة الحفاضات تمر به |
Podes trair a tua mulher com prostitutas que te satisfazem os fetiches das fraldas e, mesmo assim, continuar a ser senador do Luisiana, desde que peças desculpa. | Open Subtitles | يستطيع الرجل أن يخون زوجته مع عاهرات. يجارينه في حبه لأرتداء الحفاضات. و مع ذلك يظل نائب "لويزيانا" في مجلس الشيوخ طالما إعتذر. |
o meu problema das fraldas. | Open Subtitles | -عالج طفح الحفاضات لدي |
O orçamento das fraldas! | Open Subtitles | ! ميزانية الحفاضات |
- Então, no verão de 1988, vi o Gary no corredor das fraldas do Safeway. | Open Subtitles | ثم في صيف عام 1988 رأيت (غاري) في ممر الحفاظات في سوق السيفوي |