Recebi isto quando ganhei o campeonato das luvas Douradas. | Open Subtitles | ربحت هذا الليلة التي ربحت فيها القفازات الذهبية |
Estavam a sair das luvas muitas bolas altas para home runs. | Open Subtitles | العديد من الكرات فلتت من القفازات لتحدث دورات كاملة |
Quero que ela chefie o Departamento do Clube das luvas Sem Dedo. | Open Subtitles | أريدها أن تترأس مجموعة القفازات بدون أصابع الجديدة. |
Não se esqueça das luvas. Que maneira de ganhar a vida... | Open Subtitles | لا تنس قفازاتك يالها من طريقة لكسب الرزق |
Sammy, esqueceste-te das luvas! | Open Subtitles | سامي، لقد نسيت قفازيك |
Talvez a luva tivesse algum resíduo diferente das luvas do NCIS. | Open Subtitles | ربما القفازات بها آثاراً غير آثار قفازات مركز التحقيقات |
Tu sabes, o tipo das luvas brancas que a guarda com a própria vida. | Open Subtitles | .تعرف, ذلك النوع من القفازات البيضاء الحارس بحياته |
Se entrarmos lá com isto das luvas, vão acabar connosco. | Open Subtitles | لو دخلنا هناك ولديهم أمر القفازات فسينالون مننا. |
Bem, se estamos a pedir desculpas, então mil desculpas por causa das luvas. | Open Subtitles | حسناً.. طالما أننا نعتذر.. حينها أنا آسف جداً زعن أمر القفازات |
O boxe também, o kickboxing e o outro das luvas. | Open Subtitles | كذلك الملاكمة، الركل وكذلك النوع مع القفازات -جيد ! |
Tenho a certeza de que não é a gaveta das luvas. | Open Subtitles | الآن انا متأكد أن هذا ليس دُرج القفازات |
O que disseste à Juliet sobre o homem das luvas brancas? | Open Subtitles | ماذا اخبرتى "جوليت" عن الرجل ذو القفازات البيضاء؟ |
Na verdade, quero falar das luvas. | Open Subtitles | في الحقيقة، حول القفازات. |
Não te vais esquecer das luvas no futuro, pois não Maud? | Open Subtitles | لن تنسي وضع القفازات في المستقبل أليس كذلك (مود)؟ |
Eu lembro-me. A fábrica das luvas. | Open Subtitles | أذكر، مصنع القفازات |
- Daí saber das luvas. | Open Subtitles | وهكذا عرف بأمر القفازات |
Charles, esqueces-te das luvas. | Open Subtitles | (تشارلي) لقد نسيت قفازاتك قفازاتك. |
Esqueceste-te das luvas. | Open Subtitles | نسيت قفازيك |