Na semana passada, perdeu três caravanas de abastecimento surpresas por ataques. | Open Subtitles | لقد فقدت ثلاث قافلات إمدادات بالأسبوع الماضى بواسطة الجماعات المغيرة |
Vamos numa missão de voo ao longo do Vietname do Norte com o objectivo de destruir as linhas de abastecimento inimigas, o que significa que temos que cruzar Laos. | Open Subtitles | سوف نقوم بهجمات جوية على شمال فيتنام لندمر خطوط إمدادات العدو و هذا يعني أننا سنعبر لاوس جوا |
E agora, no limiar da nossa secção de abastecimento de água sagrada, retribuem a sua bondade com hooliganismo violento. | Open Subtitles | والآن، من أمام قسم إمدادات المياه المقدسة... تبادلون كرمه... |
Fundaram uma organização chamada National Guest Worker Alliance e, através dessa organização, acabaram por ajudar outros trabalhadores, denunciaram a exploração e os abusos nas cadeias de abastecimento nas fábricas da Walmart e da Hershey. | TED | أنشؤوا منظمة مع آخرين تدعى تحالف العامل الضيف القومي و من خلال هذه المنظمة ساعدوا بقية العمال بتسليط الضوء على الاستغلال والإنتهاكات في سلاسل الإمداد في مصانع وولمرت و هيرشي. |
Mas depois temos de olhar para as nossas operações, e penso que todos concordariam que o nosso negócio deve tomar total responsabilidade pelos impactos da nossa cadeia de abastecimento. | TED | لكن وقتها علينا أن ننظر لما هو أبعد من عمليات التشغيل، وأعتقد أن الجميع قد يتفق أن المؤسسات التجارية الآن عليها أن تتحمل كامل المسؤولية للتأثيرات التي تحدثها سلسلة التوريد الخاصة بها. |
Roubou um camião e fez explodir um posto de abastecimento. | Open Subtitles | لقد سرق شاحنة جيش و فجر محطة بنزين فى الناحية الآخرى من البلدة |
Novas ordens! Preparem-se! Isto não é uma ronda de abastecimento! | Open Subtitles | أوامر جديدة، اتبعونا هذه ليست رحلة للتزوّد بالمؤن |
Estamos na rede de abastecimento de água de Spring Hill. | Open Subtitles | نحن في نظام إمدادات المياه الربيع هيل. |
eles voam com uma rota de abastecimento, carga | Open Subtitles | إنها توصل إمدادات وبضائع |
A secção de abastecimento de água? | Open Subtitles | قسم إمدادات المياه؟ |
Decididamente, não é um navio de abastecimento. | Open Subtitles | هذه ليست سفينة إمدادات |
Os japoneses perceberam que podiam utilizar a Birmânia para defender os seus territórios recém ocupados no Sudeste Asiático, para cortar as vias de abastecimento dos aliados para a China e para garantir uma nova fonte de petróleo e de arroz. | Open Subtitles | اليابانيين رأوا في شبه جزيرة (بورما) فرصة لزيادة (مكاسبهم الأقليميه فـى منطقة جنـوب شـرق (أسيـا (قطع لطريق إمدادات الحلفاء إلى (الصين وتأمين مصادر جديده للنفط والأرز |
A secção de abastecimento de água... | Open Subtitles | من قسم إمدادات المياه... |
O escritório fazia parte da linha de abastecimento que ia de Dallas a Miami, passando por Nova Orleães. | Open Subtitles | وكان مكتب بانستر جزءا من خط الإمداد من دالاس خلال نيو أورليانز إلى ميامي |
Os bárbaros cercam a cidade, e cortam as linhas de abastecimento para forçar Roma a render-se pela fome. | Open Subtitles | يُحاصر البربر المدينة قاطعين عنها خطوط الإمداد في مُحاولة تجويع روما .حتى الاستسلام |
Roubou um camião e fez explodir um posto de abastecimento. | Open Subtitles | لقد سرق شاحنة جيش و فجر محطة بنزين فى الناحية الآخرى من البلدة |
US$ 200 mil, um caminhão de abastecimento para o avião aqui em Seattle... | Open Subtitles | ما هي مطالبه؟ ـ 200 ألف دولار، شاحنة للتزوّد بالوقود لمُقابلة الطائرة هنا في (سياتل)... |