Histórico de abuso de drogas, lutas na escola. | Open Subtitles | تاريخ من تعاطي المخدرات، مشاجرات في المدرسة. |
Histórico de abuso de drogas e violência. | Open Subtitles | تاريخ من تعاطي المخدّرات والعنف. لقد أسقطنا هذه التهم. |
Sabemos que ela tem histórico de abuso de drogas. | Open Subtitles | مكجي : حسناً كل ما نعلمه بانه كان لديها تاريخ من تعاطي المخدرات |
Sr. Browder, o seu filho tem algum passado de abuso de drogas? | Open Subtitles | سيد برودر هل كان لإبنك اي تاريخ في تعاطي المخدرات؟ |
Sabe, de acordo com este histórico, o seu noivo tinha um historial de abuso de drogas. | Open Subtitles | أتعلم, انه بالنظر لسجلاته وانجازاته, خطيبك كان لديه ماضي في تعاطي المخدرات. |
Alguma história de abuso de drogas ou dependência de álcool? | Open Subtitles | ألهما أى تاريخ فى تعاطى المخدرات أو أدمان الكحوليات ؟ |
É pouco frequente para alguém da tua idade, a menos que tenhas histórico de abuso de drogas. | Open Subtitles | هذا أمر غير مألوف لمن هو بعمركِ إلا إن كان يحمل سجل من تعاطي المخدرات و الآن... |
E Katya Rodchenko tem histórico, de abuso de drogas. | Open Subtitles | و(كاتيا رودشينكو) لديها تاريخ طويل من تعاطي المُخدّرات. |
Você tem algum problema de abuso de substâncias? | Open Subtitles | هل لديك مشاكل في تعاطي المخدرات؟ |
Não tenho problemas de abuso de substência. Embora agora eu tome um Xanax... | Open Subtitles | .ولا مشاكل في تعاطي المخدرات .. "بالرغم إنّي أتعاطى عقار "زانكس |
Céus, uma confusão de abuso de drogas intravenosas e sexo desprotegido | Open Subtitles | يا إلهى ,لقد أفرطنا فى تعاطى المخدرات وممارسة الجنس بدون واقى |