"de acreditar em nós" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنْ تصدّقنا
        
    • أن تصدقنا
        
    • أن تصدقينا
        
    Isto nunca se tratou da magia, Henry. Tens de acreditar em nós. Open Subtitles لمْ تكن مسألة سحر قطّ (هنري) يجب أنْ تصدّقنا
    Henry. Tens de acreditar em nós. Open Subtitles (هنري) يجب أنْ تصدّقنا
    A UNOS tem de acreditar em nós. Tem de ser real. Open Subtitles نحتاج أن تصدقنا منظمة التبرع بالأعضاء على هذا أن يكون حقيقياً
    Tem de acreditar em nós quando dizemos que o Capitão Sham é o Conde Olaf. Open Subtitles يجب أن تصدقنا عندما نقول لك إن القبطان "شام" هو الكونت "أولاف".
    - Amanda, tem de acreditar em nós. Open Subtitles أماندا عليكي أن تصدقينا
    Alex, tens de acreditar em nós. Open Subtitles (أليكس)، عليكِ أن تصدقينا
    Não tem de acreditar em nós. Open Subtitles لا يجب أن تصدقنا
    mas, senhor guarda, tem de acreditar em nós. Sim, 2%, têm o direito de se calarem. Open Subtitles -لكن، أيها الضابط يجب أن تصدقنا
    Tem de acreditar em nós. Open Subtitles عليك أن تصدقنا.
    Não tem de acreditar em nós. Open Subtitles لا حاجة إلى أن تصدقنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus