Consegues lembrar-te de algo mais do sitio onde te prenderam? | Open Subtitles | أي شئ آخر تستطيع تذكره عن المكان الذي أبقوك فيه؟ |
Ligo-lhe se me lembrar de algo mais. | Open Subtitles | سأتصل بك اذا فكرت فى أي شئ آخر |
Precisam de algo mais inspirador ou ousado do que a porra de uma bolacha! | Open Subtitles | أنها تحتاج إلى شيء أكثر ملهمة أو الفاحشة من الكعكة سخيف. |
Vou precisar de algo mais específico do que "naquela direcção". | Open Subtitles | سوف أحتاج إلى شيء أكثر وضوحاً عن "ذلك الآتجاه" |
Uma hemorragia assim é um sintoma de algo mais. | Open Subtitles | هذا النزف الكثير هو علامة لشيء أكثر |
Ela pode gostar de algo mais pessoal. | Open Subtitles | قد تكون شاكرة لشيء أكثر خصوصية |
Chegará uma altura em que vai olhar para trás nesse momento, como o prelúdio de algo mais completo | Open Subtitles | سيحين وقت ستديران وجهيكما بعيداً عن هذه اللحظة الماضية مثل استهلال إلى شيء أكثر عقلانية |
Podemos continuar a procurar, mas precisamos de algo mais específico: | Open Subtitles | يمكننا الاستمرار في البحث، لكننا بحاجة بالفعل إلى شيء أكثر تحديداً. |
Mas de manhã precisas de algo mais... - Pesado. | Open Subtitles | لكن إن انتظروا الى الصباح يحتاجون لشيء أكثر تأثيرا، أكثر... |
Preciso de algo mais. | Open Subtitles | أريد شيء أكثر، نحتاج لشيء أكثر |