Poderão ver os resultados de uma nova geração de alunos extraordinários. | TED | وحينها ستستطيعون رؤية النتائج من جيل جديد من الطلاب المدهشين |
Temos milhares de funcionários, dezenas de milhares de alunos. | Open Subtitles | لدينا الآلاف من الأشياء ، الآلاف من الطلاب |
Claro que não é possível ter debates numa turma com dezenas de milhares de alunos, então encorajamos e promovemos estes fóruns "online". | TED | بالطبع ، لم يكن لدينا فصل مناقشة فيه عشرات الآلاف من الطلاب لذلك فقد شجعنا و رعينا هذه المنتديات عبر الانترنت |
Acedeu a fichas de alunos, a próximos exames, que distribuiu pelo corpo discente, além de palavras-chave das contas de e-mail da nossa faculdade. | Open Subtitles | قام بالدخول الى سجلاّت الطلاّب... والإختبارات القادمة... حيث قام بتوزيعها الى كتلة الطلاّب |
Pelo menos o cavalo passou a correr pela turma de alunos surdos. | Open Subtitles | على الاقل الحصان تخطى فئة من طلاب الصف الثاني الصم |
Um dia, fui apresentar a minha pesquisa a uma sala cheia de alunos de mestrado. | TED | ذات يوم، ذهبت لأقدم بحثي في غرفة مليئة بطلاب ماجستير إدارة الأعمال. |
O ano passado, mandámos um grupo de alunos para Shenzhen. Eles sentaram-se no chão da fábrica com os inovadores em Shenzhen, e foi espantoso. | TED | قبل عام أرسلنا مجموعة من الطلاب إلى مدينة شنجن وجلسوا عن الأرض المصنع مع المبتكرين في شنتشن و كان مدهش |
Arranjámos um grande grupo de alunos para participarem na experiência | TED | حصلنا على مجموعة كبيرة من الطلاب في التجربة، وقمنا بالدفع لهم مسبقاً. |
Afastei todos os professores do meu grupo de alunos de 10 anos. | TED | قمت بفصل جميع المعلمين عن مجموعتي من الطلاب ذوي العشر سنوات من العمر. |
Bem, havia um número ímpar de alunos, e tu não apareceste, então... | Open Subtitles | حسناً , كان هناك عدد فردي من الطلاب وأنت لم تظهري,لذا... |
No ano passado, seu filho Thomas disse a um grupo de alunos que uma serpente anaconda havia escapado do serpentario do zoológico | Open Subtitles | في العام الماضي وقال توماس ابنك مجموعة من الطلاب أن وهو قد هرب ثعبان اناكوندا |
Se, 25% de alunos finalistas do liceu são consumidores, reduzir a taxa de utilização para 10% já é muito. | Open Subtitles | لكن إذا كان 25 % من الطلاب كبار السن بالمدرسة العليا يستخدمون المخدرات إذا قمت بتخفيضهم إلى 10, هذا تقدم عظيم - حقاً - |
Tem a lista de alunos que frequentavam a sua cadeira? | Open Subtitles | أتملكين لائحة بأسماء الطلاّب في الصف ؟ |
Milhões de alunos da faculdade à nora não podem estar enganados. | Open Subtitles | الملايين من النشطاء بشدة من طلاب الجامعات لا يمكن ان يكونوا مخطئين |
Um autocarro cheio de alunos do ensino especial de Linwood deu com ele na estrada depois de ser atirado de um veículo em movimento. | Open Subtitles | ( حافلة محملة بطلاب التعليم ذوي الاحتياجات الخاصة بمدينة ( الوود وجدوه مستلقي على الطريق الجديد بعد ان رمي من عربة |