Além disso, ele deixou-se de apostas. | Open Subtitles | بجانب أنه تخلى عن المراهنات قال لكِ هذا ؟ |
Ele quer uma série de apostas de $2 dólares, 2, 4, 6, e 3. Dê-lhe $24 dólares. | Open Subtitles | يريد صندوق رهان رباعي للجياد المذكورة طوال العام، اعطه 24 دولار |
Ninguém se mete na vida dos outros. Poker de apostas altas. | Open Subtitles | لا أحد يقحم أنفه بأعمال غيره، لعبة القمار عالية المخاطرة. |
Dirige uma casa de apostas na zona sul, uma empacotadora, uns bancos... | Open Subtitles | يدير مراكز مراهنات في الجانب الجنوبي ومصنع تعليب لحوم وبضعة بنوك |
E o teu Livro de apostas de Desporto, e as tuas outras responsabilidades? | Open Subtitles | ماذا عن مراهناتك الرياضيّة، مسؤوليّاتك الأخرى؟ |
Há uns anos atrás, o papá abriu uma pequena casa de apostas. Começou como um pequeno negócio, até se tornar o que é hoje. Não há ninguém que o desconheça na área de Jian Sha Zui. | Open Subtitles | بدء أبي بعمل صغير، وكيل رهانات والآن من في البلدة لا يعرفه؟ |
Criou sozinha um círculo de apostas ilegais na Universidade de Berkeley. | Open Subtitles | أسست بمفردها لعبة قمار سرية بجامعة كاليفورنيا فى بيركيلى. |
Resultados de corridas de todo o país passam... por ele, antes de chegarem às casas de apostas. | Open Subtitles | تصل نتائج السباقات من أنحاء البلاد كلها إلى مكتبه ومنه إلى وكلاء المراهنات |
Informa todos os fiadores, agentes de apostas, agentes de serviços e bufos. | Open Subtitles | إنه هناك الآن، أريدك أن تبلغ هذا لكل رجال الضمانات و وكلاء المراهنات وضباط التعيين والجواسيس في المقاطعة |
Ei, não percas tempo com isso... a menos que me dês tempo para ligar à minha agência de apostas. | Open Subtitles | مهلاً، فلا تتلاعبي بذلك حتى تمنحيني الوقت لأتصل بمندوب المراهنات |
Além disso, fez um grupo de apostas sobre qual dos dois é teu filho. | Open Subtitles | ايضا قام بإنشاء رهان على اطفالك من هو طفلك ومن ليس طفلك |
Foi apanhado na posse de folhas de apostas, cartões de corrida e papel picado. | Open Subtitles | وجدنا في حوزتك أوراق رهان و بطاقات سباق وشريط تذاكر |
- Nada de apostas. | Open Subtitles | ليس رهاناً لا يوجد رهان هنا، لا رهان |
Não entendo, esse lance de apostas não faz sentido. | Open Subtitles | لا أفهم ذلك. أمر القمار هذا؟ لا معنى له. |
Isso é Nova Iorque, onde o jogo é ilegal, e correctoras de apostas são crime. | Open Subtitles | انها نيويورك، حيث القمار غير قانوني, والمراهنات هي جناية. |
Ontem à noite o Al ligou a um corrector de apostas em Redondo, e disse-lhe que tinha o dinheiro para pagar as dívidas. | Open Subtitles | في الليلة الماضية اجرى آل مكالمة لخارج ريناندو الى وكيل مراهنات واخبرهم انه حصل على النقود ليدفع لهم |
A última detenção que fizeste foi o teu corretor de apostas! | Open Subtitles | آخر عملية إعتقال قمت بها كانت وكيل مراهناتك |
Parecem ser todos ossos de cães, mas também há outras coisas. Lixo, folhas de apostas. | Open Subtitles | ولكن هناك أشياء أخرى أيضاً بعض القمامة، وتذاكر رهانات |
Escute, há um clube privado de apostas que o sindicato usa às vezes. | Open Subtitles | هناك نادي قمار خاصّ تستعمله النقابة أحيانا. |
Há muitos sítios a precisar de corretores de apostas. | Open Subtitles | يبدو ان هناك الكثير من الاماكن التي يمكنها استخدام الشخص المراهن |
O Comité Executivo do Sindicato de apostas e Trocas Comerciais irá falar consigo agora, senhor. | Open Subtitles | اللجنة التنفيذية لأتحاد المراهنين وحلفاء التجارة يريدون رؤيتك الأن ، سيدي |
Quiosques de apostas Tech Con. Se nao jogar, definitivamente nao ganha. | Open Subtitles | مكاتب "تيك كون" للرهانات ! .. إذا لم تلعب معنا , إذن أنت بالتأكيد لن تكسب .. |
Talvez você conquiste o Sir Clive por meio dos agentes de apostas. | Open Subtitles | ربما في المرّة القادمة يُمكن ان تؤثر على السيّد (كلايف) من خلال مراهناته |
Telefonei para policia, para o hospital, para o corretor de apostas, para o canil. | Open Subtitles | اتصلت بالشرطة, المستشفيات، وكيل مراهناتي |
Devo 20 mil a um agente de apostas e o gajo não brinca. | Open Subtitles | أدين لوكيل مراهناتٍ بـ 20 ألفاً، و إنّه لرجلٌ خطير |