"de armazenamento de" - Traduction Portugais en Arabe

    • تخزين
        
    • لتخزين
        
    Observemos esta instalação de armazenamento de gás natural, nos arredores de Los Angeles. TED دعونا نلقي نظرة على منشأة تخزين الغاز الطبيعي هذه خارج ولاية لوس أنجلوس.
    Com abertura marcada para breve, vai ser um centro de supercomputadores assim como um centro de armazenamento de dados. TED من المقرر أن تفتح قريبا جدا، سيكون كل من ، مركز الحوسبة الفائقة ومركز تخزين البيانات.
    Afinal, muitas das nossas cidades estão situadas em cima dum sistema de armazenamento de água natural que pode conter um volume enorme de água. TED في النهاية، تقع الكثير من مدننا فوق أنظمة تخزين مياه طبيعية يمكنها استيعاب كميات ضخمة من المياه.
    É uma forma nova de armazenamento de energia que eu inventei no MIT juntamente com uma equipa de alunos meus e estudantes de pós-doutoramento. TED و هو شكل جديد لتخزين الطاقة قمت بابتكاره في معهد ماساتشوستس للتقنية جنباً إلى جنب مع فريق من تلامذتي و علماء و باحثين.
    Basicamente podemos imaginar que tem uma grande sala repleta de discos de armazenamento de dados que estão a recolher. TED هل يمكن أن نتصور في الأساس كان لديه قاعة كبيرة مليئة بمحركات الأقراص الصلبة لتخزين البيانات التي يجمعونها
    Se estão a pensar em mecanismos eficazes de armazenamento de informações, poderá não ser um chip. TED وإذا كنت تفكر في آليات فعالة لتخزين المعلومات، قد لا تكون الرقائق الإلكترونيه.
    Este engenho de armazenamento de dados foi recuperado do dardo deles. Open Subtitles هذه أداة تخزين بيانات حصل عليها من سهم الريث.
    Ambos indicam doença de armazenamento de lisossomas. Open Subtitles كلاهما يُشير إلى مرض فى تخزين الليسوسومات.
    Algures dentro desta criatura há uma unidade de armazenamento de dados e, agora que ele está vivo, vou encontrá-la. Open Subtitles مكان ما داخل هذا المخلوق هي وحدة تخزين البيانات، والآن بعد أن كان حيا، وانا ذاهب للعثور عليه.
    uma unidade de armazenamento de tudo o que alguma vez conhecemos, vimos ou sentimos. Open Subtitles وحدة تخزين لكلّ شيء عرفه المرء أو رآه أو شعر به أبداً
    Isto é uma futura unidade de armazenamento de dados encriptados, invulneráveis e inacessíveis. Open Subtitles هذا، أيها الرقيب، وحدة تخزين بيانات مشفرة، منيعة وقادرة على التكيف.
    Ao ritmo atual a capacidade de armazenamento de dados mundial estará ultrapassada, na próxima primavera. Open Subtitles بهذا المعدل الحالي, سعة تخزين البيانات في العالم ستنتهي بالربيع القادم
    "O computador usa-o como unidade de armazenamento de alta velocidade Open Subtitles تستخدمه الحواسيب كوحدة تخزين بالغة السرعة، و..
    Eu pensei que seria liberar mais espaço dentro da célula de armazenamento de dados. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه يُحرّرُ مساحه أكثرَ داخل الخلية لتخزين البيانات.
    É um reservatório subterrâneo de armazenamento de água da chuva. Open Subtitles خزان أرضي لتخزين مياه الأمطار.
    Não estou surpresa, porque não é um disco de armazenamento de dados. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لستُ متفاجئة، إذ أنّها .ليست لتخزين المعلومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus