Desculpa, deixei-o no carro enquanto fui assinar o contrato de arrendamento. | Open Subtitles | أنا آسف، لقد نسيته بالسيارة بينما كنت أوقع عقد الإيجار |
dos novos contractos de arrendamento, e dos incentivos dos funcionários. | Open Subtitles | نحتاج للحديث عن عقود الإيجار الجديدة ومجموعة شركات العمال |
O contrato de arrendamento desta casa termina no próximo mês, por isso... | Open Subtitles | سينتهي عقد إيجار هذه الشقة ..الشهر المقبل، لذا |
Assinámos um contrato de arrendamento, há três dias, para vivermos juntos. | Open Subtitles | لقد وقّعنا عقد إيجار للإنتقال معاً قبل ثلاثة أيام |
Assino já um contrato de arrendamento. | Open Subtitles | أنا سأوقع عقد الايجار الآن وسأعطيك شهرين فوق البيعة |
Então, diz-lhes que tens um contrato de arrendamento e eu vou processar-te. | Open Subtitles | حسنا, اذا اخبرهم ان لديك عقد ايجار و اني سأقاضيكم |
É por isso que vão perder o contrato de arrendamento. | Open Subtitles | مما يعني أن ذلك سبب أنهم سيخسرونَ عقدَ الإيجار. |
Estive a ver o contrato de arrendamento do escritório. | Open Subtitles | كنت أبحث في عقد الإيجار لدينا على المكتب. |
Lembro-me dessa referencia no contrato de arrendamento. | Open Subtitles | أنا أتذكر بشكل محدد مثل هذه اللغة في عقد الإيجار |
Não pode fazer isto. Assinei um contrato de arrendamento! | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا أمضيت على عقد الإيجار للتو |
Verifiquei os registos de arrendamento, DGV, empresas de serviços públicos e, agora, as listas telefónicas. | Open Subtitles | لقد قمت بتفقد سجلات الإيجار قسم السيارات، شركات المرافق والآن دليل الهاتف |
Continuando, vamos voltar aos contractos de arrendamento. | Open Subtitles | على أية حال إن كنا نستطيع العودة لعقود الإيجار |
É isso que vocês me chamam? Que o governo está se preparando para abandonar o contrato de arrendamento e este lugar são 32 Milhas quadradas de uma magnífica e intocada ilha óptima para imobiliário. | Open Subtitles | ماذا تسميني ؟ أن الحكومة ترغب فى التخلي عن مدة إيجار الجزيرة |
Um contrato de arrendamento de um armazém de há cinco meses atrás. | Open Subtitles | عقد إيجار لوحدة خزن تاريخها قبل خمسة أشهر |
É o contrato de arrendamento de um armazém para onde levaram as drogas no dia do meu acidente. | Open Subtitles | تلك هي عقد إيجار لوحدة خزن حيث قد نقلوا المخدرات في ليلة الحادث |
- Fui verificar e rescindir o contrato de arrendamento é mais barato que dez meses de renda. | Open Subtitles | نظرت بالأمر، إذا فسخت عقد الإيجار سيكلف أقل من إيجار 10 أشهر. |
É o contrato de arrendamento da loja que a Dani alugou para a sua pastelaria. | Open Subtitles | أنه عقد الايجار للمخزن ألذي أستأجرته داني من أجل مخبزك |
O senhorio disse que o contrato de arrendamento está em nome de Bart Simpson. | Open Subtitles | صاحب المبنى يقول أن عقد الايجار بأسم (بارت سيمبسون) |
Já têm o contrato de arrendamento? | Open Subtitles | هل عقد الايجار بحوزتكن؟ |
- Um contrato de arrendamento de 1985. - Sim. | Open Subtitles | عقد ايجار شقة منذ 1985- نعم- |
Tens contrato de arrendamento. | Open Subtitles | عندكِ عقد ايجار ! |