"de ascendência" - Traduction Portugais en Arabe

    • من أصول
        
    • من أصل
        
    Os pais dela são da terceira geração de ganeses, de ascendência libanesa. TED والداها ينتميان للجيل الثالث من الغانيين من أصول لبنانية.
    Quantos de vocês ficariam chocados em saber que 95% dos testes clínicos também foram realizados unicamente com pessoas de ascendência europeia? TED إذن فكم واحد منكم سيصاب بالصدمة لمعرفة أن 95٪ من التجارب السريرية أظهرت أيضا وبشكل حصري الأفراد من أصول أوروبية؟
    As suturas ósseas do crânio coincidem com a probabilidade de ascendência euro-asiática. Open Subtitles المدفن مُعقد إحتمال أنه من أصول أوراسيوية
    E também que o nosso homem é de ascendência asiática. Open Subtitles وأستطيع القول أيضاً أنّ رجلنا ربّما يكون من أصل آسيوي.
    Achmed Tchebali, mensageiro, de ascendência argelina. Open Subtitles أحمد طوبالي، ساعٍ على دراجة من أصل جزائري.
    Pela medida da fossa inter-condilar, diria que era de ascendência europeia. Open Subtitles من بين اللقمتين ارتفاع الدرجة الأولى، وأود أن أقول كانت من أصل أوروبي.
    Há muito tempo que não temos uma menina de ascendência mexicana. Open Subtitles .. لقد مرّ وقت طويل .. منذ درست فتاة هنا من أصول مكسيكية
    No Campo Diva, a minha organização sem fins lucrativos, temos muitas vezes este tipo de conversas para ajudar raparigas de ascendência africana a prepararem-se para a sua passagem à vida adulta. TED في مخيم ديفا، منظمتي الغير ربحية، نجري مثل هذه المحادثات باستمرار لمساعدة الفتيات من أصول افريقية، الإستعداد للإنتقال من عالم الطفولة إلى حياة النساء.
    É por isso que, dez anos mais tarde, continuo a achar chocante saber que 96% dos estudos do genoma que ligam a variação genética a doenças específicas se focam exclusivamente em indivíduos de ascendência europeia. TED لهذا وبعد مرور 10 أعوام، لا أزال أصاب بالدهشة، لمعرفتي أن 96% من دراسات الجينوم التي تربط الاختلاف الجيني المشترك مع أمراض معينة ركزت حصرًا على الأفراد من أصول أوروبية.
    Ela vinha de Laredo, uma rapariga cristã de ascendência alemã. Open Subtitles "ترعرعت بـ(لاريدو)، فتاة مسيحية من أصول ألمانية."
    Nascido e criado no Líbano, mas de ascendência Chechena ...ele é um ex-oficial do, S.A.S. Open Subtitles ولدت ونشأت في لبنان، ولكن من أصل شيشاني، وهو ضابط SAS السابق
    A fotografia é de uma porta de uma casa geminada em Back Bay, onde tem passado algum tempo com um jovem de ascendência mexicana. Open Subtitles صورة لباب لأحد المنازل (المتجاورةفي(باكباي .. حيث كنت تقضي معظم وقتك مع شاب من أصل مكسيكي.
    É importante notar que os resultados baseiam-se em pessoas que já sequenciaram os seus genomas — 80 a 90% das quais são de ascendência europeia. TED من المهم ملاحظة أن تلك النتائج تعتمد على الأشخاص الذين يتم تتبع تسلسل موادهم الوراثية... حوالي 80-90% منهم ينحدرون من أصل أوروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus