"de asgard" - Traduction Portugais en Arabe

    • للآسغارد
        
    • آسغارد
        
    • اسغارد
        
    • للأسغارد
        
    - Dra. Novak? A hiperdrive de Asgard está a funcionar em pleno, General. Open Subtitles القيادة الهجينة للآسغارد تعمل بكامل طاقتها
    e a opiniao do Conselho Superior de Asgard que o Comando Stargate deve ficar nas maos capazes do General Hammond e da sua equipa. Open Subtitles إن قرار المستشارية العليا للآسغارد بأن قيادة البوابة النجمية يجب أن تترك في أيدي قديرة كالجنرال "هاموند" وفريقه
    Onde é que um troll como tu obteve uma arma deste calibre, de Asgard? Open Subtitles من أين قزم مثلك حصل على مثل هذا السلاح من آسغارد ؟
    Conquistei mundos, roubei os segredos de Asgard, desvendei os mistérios do tempo e do espaço. Open Subtitles , أنا قد عزوت عوالم , سرقت أسرار آسغارد حللت ألغاز الوقت والفضاء
    Altura em que comprou o raio de um castelo num pais antigo... e chamo e batizou-o de Asgard... a imprensa apelidou-o de "O Odin Moderno." Open Subtitles عندما اشترى القلعة الكبيرة في الريف القديم واسماها اسغارد الصحافة سمته اودين الحديث
    Invoco o poder de Asgard... para vos condenar. Open Subtitles ابعدهم عن اسغارد الى الخراب
    O Alto Conselho de Asgard designou Cimmeria como mundo seguro para desenvolver espécies sencientes por decreto unânime, era de 40.73.29. Open Subtitles المجلس الأعلى للأسغارد صمم سيميريا عالم آمن لتطور الأجناس الحية بموجب المرسوم بالإجماع رقم 40.73.29
    Penso que ter o Comandante Supremo da Frota de Asgard a dever-nos um favor e melhor. Open Subtitles الحصول على القائد الأعلى للأسغارد سيكون أكثر قيمة
    Tenha respeito, Príncipe de Asgard, pois está a falar com um Rei! Open Subtitles , كن محترما , يا أمير آسغارد ! لأنك تتكلم مع ملك
    Os nobres exércitos de Asgard, liderados pelo meu pai, o Rei Bor, travaram uma poderosa guerra contra estas criaturas. Open Subtitles "جيوش (آسغارد) النبيلة، كان يقودها والدي الملك (بور) وشن حرب عظيمة .. ضد هذه الكائنات."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus