"de autópsia" - Traduction Portugais en Arabe

    • التشريح
        
    • تشريح الجثة
        
    Preciso dos paramédicos dentro da sala de autópsia, agora. Open Subtitles أنا بحاجة إلى مسعفين إلى غرفة التشريح الآن
    Ele que veja os relatórios de autópsia das nossas vítimas anteriores. Open Subtitles اطلبي منه أن يلقي نظرة على تقرير التشريح لضحيتنا السابقة
    A polícia de Ozona e o relatório de autópsia de Nicholas Faye e Robbie Davis. Open Subtitles شرطة اوزونا وتقرير التشريح لنيكولاس فاي وروبي دافيس
    É para onde vêm repousar todas as mortes não naturais da cidade, à espera de autópsia. Open Subtitles حيث يأتى إلى هنا أى حالة وفاةغيرطبيعيةبالمدينة.. لإنتظار تشريح الجثة
    Mas não está assente que todos os relatórios de autópsia referem que as mortes foram causadas por ataques de coração sem explicação? Open Subtitles إن كانت جريمة أو مجرد صدفة لكن ، طبقاً لتقرير تشريح الجثة بأن كلهم ماتوا بسبب سكتة قلبية والسبب مجهول أليس كذلك؟
    Tenho uma identificação da pegada que estava na sala de autópsia. Open Subtitles ما الذي يجري ؟ عثرتُ على هويّة لصاحب طبعة القدم بغرفة التشريح
    Levarei esse segredo para a cova... ou urna, ou mesa de autópsia da faculdade de medicina, ou onde quer que me larguem. Open Subtitles سآخذ السر معي إلى القبر ، أو جرة رماد الميّت أو طاولة التشريح ، أو أينما سترموني به
    Só sei que ela me pediu emprestado a serra circular de autópsia para amanhã à noite. Open Subtitles فيما عدا، أن كل ما أعرفه هو أنها طلبت أن تستعير منشار التشريح الدوار من اجل ليلة الغد.
    Ela é minha amiga e eu preferia que não acabasse na minha sala de autópsia. Open Subtitles إنّها صديقتي وأفضّل حقّا أن لا ينتهي بها المطاف في غرفة التشريح الخاصة بي.
    Tenho três homens nas minhas mesas de autópsia por sua causa. Open Subtitles ثلاثة رجال يقعون على طاولة التشريح بسببك
    Vamos montar o que chamamos de autópsia psicológica. Open Subtitles نريد ان نبني ما ندعوه التشريح النفسي
    Aquela imagem de mim morta na mesa de autópsia, e como isso me faz sentir. Open Subtitles تلك الصورة عن كوني ميّتة على... على طاولة التشريح... وكيف يشعرني ذلك.
    E encontrei uma coisa semelhante em cada relatório de autópsia. Open Subtitles و وجدت الأمر ذاته في كل تقارير التشريح.
    Deseja limpar intestinos do chão da sala de autópsia pelo resto dos seus dias no NCIS? Open Subtitles إن كنت ترغب في أن تكون تنظيف الأمعاء قبالة الكلمة التشريح للفترة المتبقية الحيازة الخاصة بك في NCIS؟
    Mandei-a lá para rever alguns relatórios de autópsia. Open Subtitles أرسلتها هناك لمراجعة بعض تقارير التشريح
    É que a digitalização destes registos de autópsia do NCIS arquivados estão a levar mais tempo do que o esperado. Open Subtitles انه مجرد رقمنة سجلات التشريح NCIS أرشيف لقد أخذت فترة أطول قليلا مما كان متوقعا
    Rezo para que nunca leia o relatório de autópsia do seu próprio filho. Open Subtitles إني أدعو لكِ.. بأن لاتقرأين تقرير تشريح الجثة بشأن وفاة إبنكِ.
    - Nem por isso. Nunca tinha lido um relatório de autópsia. Open Subtitles لاشئ لم اقراء تقرير تشريح الجثة بعد
    Temos o equipamento de autópsia digital. Primeiro... Open Subtitles هذا جهاز تشريح الجثة الرقمي مبدأياً نحن...
    Yeah, uh, Fargo está fazendo o direito de autópsia agora. Open Subtitles نعم ,فارقو يعمل على تشريح الجثة الآن.
    Pô-lo na lista de autópsia agora que tem um nome. Open Subtitles ارفقيه مع تشريح الجثة الآن لديه أسم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus