O gerente olha lá para fora e vê uma fila infinita de autocarros infinitamente grandes, cada um com um número infinito contável de passageiros. | TED | نظر المدير الليلي إلى الخارج ورأى عدداً لانهائياً من الحافلات اللانهائية الكبيرة والتي يحتوي كل منها على عدد لانهائي مماثل من الركاب. |
Ele vai estar sempre na minha vida, e isso confunde-me, especialmente quando ele tira bebés de autocarros em chamas. | Open Subtitles | وسيظل على الدوام جزءًا من حياتي. وهذا يصبح مربكًا في بعض الأحيان، خصوصا عندما يقوم بإخراج الأطفال من الحافلات المحترقة. |
Umas horas depois encontraram o carro na estação de autocarros e pediram-nos ajuda. | Open Subtitles | قبل ساعات قليلة، وجدت الشرطة سيارتها في محطة الباصات وطلبوا محققاً جنائياً |
Tens de dormir lá fora. Não são admitidos cães na estação de autocarros. | Open Subtitles | عليك النومفي الخارج يمنع وجود الكلاب داخل محطة الباص |
Significa que sabemos porque foi à estação de autocarros. | Open Subtitles | يعني أننا نعرف لماذا ذهبت إلى محطة الحافلة. |
Conheço todos os teus pensamentos desde que roubávamos Playboys na estação de autocarros. | Open Subtitles | منذ أن كنّا نسرق مجلاّت "بلاي بوي" من محطّة الحافلات |
- Não faziam ideia do que se estava a passar na estação de autocarros. | Open Subtitles | لم يكن لديك اي فكرة عما كان يحدث في موقف الحافلات - لا يا سيدي - |
Durante a manhã, se ela precisar de uma boleia para casa, apontem para a paragem de autocarros mais próxima antes de voltarem a dormir | Open Subtitles | في الصباح إن إحتاجت إلى توصيلة للبيت أرشدها إلى أقرب موقف حافلات قبل أن تعود للنوم |
Aumenta a circulação de autocarros. | Open Subtitles | وفِّر المزيد من الحافلات |
Só apanhando um monte de autocarros para chegar aqui, a chi-town meu. | Open Subtitles | لقد استقلّيت باقة من الحافلات لأصل فقط هنا لـ (شاي اون) يا صديقي |
Devia despedir vocês os três porque riram-se de mim quando comprei os anúncios das paragens de autocarros. | Open Subtitles | يجب على طرد ثلاثتكم لانكم ضحكتم على عندما اشتريت مقاعد الباصات تلك |
Avisa os terminais de autocarros, e os aeroportos. | Open Subtitles | فلنبلغ جميع محطات الباصات و المطارات بذلك لكن علينا أن نعترف |
É que conheci uma miúda no terminal de autocarros que me disse que eu podia fazer dinheiro suficiente para um depósito num apartamento, e depois, iria arranjar um emprego a sério. | Open Subtitles | انه فقط اني قابلت هذه الفتاة في محطة الباص والتي اخبرتني كيف أستطيع جمع نقود كافية لأحصل على شقة |
Vou levá-la à tasca da estação de autocarros. | Open Subtitles | سأخدها الى البوفيه في محطة الباص |
Temos acesso às câmaras da estação de autocarros? - Sim. | Open Subtitles | نحن لدينا صور المراقبة من محطة الحافلة أليس كذلك؟ |
As imagens das câmaras de segurança mostram-no na estação de autocarros próximo da AMR. | Open Subtitles | لدينا صور كاميرات المراقبة لك و أنت في محطة الحافلة قرب المدرسة العسكرية |
Estou num táxi a caminho da paragem de autocarros. | Open Subtitles | أين أنت؟ ) في سيّارة أجرة، في طريقي إلى محطّة الحافلات. |
Paragem de autocarros Rota 15 | Open Subtitles | موقف الحافلات الطريق 15 |
Cubram a estação de autocarros. | Open Subtitles | قوموا بتغطية موقف الحافلات |
A polícia encontrou a carrinha abandonada numa paragem de autocarros a cerca de 1,5 km do hotel. | Open Subtitles | حسنٌ، الشرطة عثرت على السيارة متروكه في موقف حافلات حوالي ميل من الفندق. |
Reparei numa paragem de autocarros a dois quilómetros. | Open Subtitles | لاحظت موقف حافلات حوالي ميل في الخلف |