| E lá fora, quero pôr um cesto de basquete para os miúdos. | Open Subtitles | و هنا بالخارج أريد أن اضع سلة ليلعب الأطفال كرة السلة |
| Ela é a rapariga mais popular da escola e largou o capitão da equipa de basquete por mim. | Open Subtitles | أنها الفتاة المنشودة في المدرسة و هذه الفتاة قامت بترك قائد فريق كرة السلة من أجلي |
| Naquele dia particular, por algum motivo, aquele "tweet" em particular depois do jogo de basquete desencadeou algo chamado "mafia cibernética." | TED | في ذلك اليوم تحديدًا، لسبب ما، تلك التغريدة المعينة بعد لعبة كرة السلة أثارت شيئًا يدعى بـ"العصابة السيبرانية." |
| e não tínhamos bola de basquete, por isso usávamos um tijolo. | Open Subtitles | , و لم يكن لدينا كرة سلة . لذلك استخدمنا طوبه |
| Por serem pequenos, desafiámo-los para um jogo de basquete. | Open Subtitles | إنهم صغيرون , لذا تحديناهم فى مباراة كرة سلة |
| A equipa de basquete chegou aos quartos de final. | Open Subtitles | لقد وصل فريق كرة السلّة إلى ربع النهائيات. |
| Disseste que ele levou o Benjy ao jogo de basquete. | Open Subtitles | لَكنَّك قُلتَ بأنّه أَخذَ بنجي إلى لعبةِ كرةَ السلة. |
| Acho que este é o teu jogador de basquete desaparecido. | Open Subtitles | أَحْسبُ ذلك فقدانكَ لاعب كرةِ سلة. |
| Começo a gostar de basquete. | Open Subtitles | بدأت أحب كرة السلة مؤخراً إنها لعبة أسرع |
| Mesmo que não sejas mais o lobo, não deves abandonar a equipa de basquete. Estás a brincar, Boof? | Open Subtitles | حتى اذ لم ترد ان اتكون الذئب بعد الان هل عليك ترك فريقة كرة السلة |
| E de basquete, de futebol, de bowling! | Open Subtitles | وتشاهد كرة القدم, البايسبول, كرة السلة.. |
| Não entendo de basquete, mas entendo de química. | Open Subtitles | أيها المدرب ، أعرف القليل عن كرة السلة ، ولكنني أعرف الكيمياء |
| Vencer jogos de basquete é mais importante do que terminar o secundário e ir para a universidade. | Open Subtitles | الفوز بمباريات كرة السلة أهم من التخرج من المدرسة الثانوية و الذهاب للكلية |
| Eu vinha treinar jogadores de basquete, e vocês tornaram-se alunos. | Open Subtitles | أنا جئت لأدرب لاعبي كرة السلة و أنت أصبحتم طلبة |
| Claro que sei, ela está no jogo de basquete. | Open Subtitles | بالطبع أعرف , أنها مشتركة في لعبة كرة السلة |
| Precisam da vossa arte para ganhar... um jogo de basquete contra... o Bugs Bunny. | Open Subtitles | إنهم يحتاجون موهبتكم للفوز فى مباراة كرة سلة ضد فريق باجز بانى |
| Leonardo da Vinci foi um jogador de basquete? | Open Subtitles | كان ليوناردو ديفنشي لاعب كرة سلة أمريكيِ |
| Quem é o melhor jogador de basquete na história? | Open Subtitles | من هو أعظم لاعب كرة سلة في تاريخ هذه اللعبة |
| Não posso ganhar menos. Tenho que comprar material de basquete do M.J., o bebê Aaron precisa de um carrinho novo e Loshack precisa de aparelhos. | Open Subtitles | أجل, لدى ـ إم جاي ـ تدريب كرة سلة يحتاج طفلي ـ إيرا ـ إلى عربة جديدة |
| Era operador de rádio, da equipa de basquete do 506º, Companhia Able. | Open Subtitles | 506 عامل الاسلكي . فريق كرة السلّة الـ سريّةآيبل. |
| Lembra-se de como você bateu nos meninos na quadra de basquete, Sameer? | Open Subtitles | أتذكّرْ كَمْ ضربت أولئك الأولاد في ملعب كرةَ السلة نفسها؟ |
| É como um jogador de basquete. | Open Subtitles | هي مثل لاعب كرةِ سلة. |
| Jay, eu era treinador de basquete. | Open Subtitles | جاي , أنا في الحقيقه مدرب كرة سله أعتقد أني أستطيع عن أحصل على هؤلاء الرفاق |
| Alguém fez falta na nossa liga de basquete, mas não seria cristão da minha parte dizer quem foi. | Open Subtitles | هناك شخص يلعب بعنف شديد في دورينا لكرة السلة لكن لن يكون لائقا دينيا ان اسميه |