Foi inteligente apanhá-lo de bom humor. | Open Subtitles | تعلمون، فإنه كان ذكيا حقا منكم للحصول عليه في مزاج جيد. قد يجعل من الأسهل بالنسبة له أن يأخذ أرقام الليلة الماضية. |
E isso foi quando eu estava de bom humor. A propósito, ela é mexicana. | Open Subtitles | وهذا عندما كنت في مزاج جيد إنها مكسيكية بالمناسبة |
e ela estava de bom humor, e não queria saber do meu mau humor. | Open Subtitles | وهي كانت في مزاج جيد. ولم ترد جزءا من مزاجي الردئ. |
Bem, o meu pai chama-me, quando está de bom humor. | Open Subtitles | حسناً، والدي يفعل هذا عندما يكون في مزاج جيّد. |
Na realidade até estou de bom humor. | Open Subtitles | على الإطلاق، أنا في الواقع في مزاج جيّد جدًّا. |
Estou num dia péssimo, e não estou de bom humor. | Open Subtitles | اسمع، لقد مررت بيوم سيء للغاية ولست بمزاج جيد |
O meu Pai nem sempre estava de bom humor quando chegava a casa depois do trabalho. | Open Subtitles | لا يكون والدي بمزاج جيّد دائماً عندما يعود من العمل |
Você está de bom humor pela primeira vez nessa década. | Open Subtitles | إنّك في مزاج طيّب لأوّل مرّة منذ 10 سنين، كفّ عن هذا. |
Sim! Estou de bom humor hoje! Estou animada para conhecer todas as pessoas novas. | Open Subtitles | نعم , أنا في مزاج جيد اليوم , أنا متحمسة جداً لمقابلة جميع الأشخاص الجدد |
Se estiveres de bom humor, aumenta drasticamente, que causa uma cor brilhante. | Open Subtitles | إذا كنت في مزاج جيد فإن حرارتك ترتفع قليلا مسببة لونا ساطعا |
Ia esperar até estares de bom humor, mas percebo que isto não vai acontecer, por isso... a Bree tem um convidado especial, o editor dela... e por sorte anda à procura de um executivo de marketing. | Open Subtitles | حسناً. كنت لن أخبرك بهذا إلى تكون في مزاج جيد. لكنّ أدركت أن هذا لن يحدث، |
Esta noite, estou de bom humor e vou ser divertida. | Open Subtitles | أنا في مزاج جيد هذه الليلة. ساستمتع الليلة. |
Ia dizer que é bom voltar a ver-te de bom humor. | Open Subtitles | لا ، أنا أقول رائعا ، انه لطيف أن نراك في مزاج جيد مرة أخرى |
Não, o Chuck vai reunir-se com ela para chegarem a acordo e espera que ela esteja de bom humor e vai estar, se formos à loja dela e gastarmos um balúrdio em roupa. | Open Subtitles | لا, تشاك سيلتقي معها للعمل على تسوية وهو يأمل ان تكون في مزاج جيد وستكون بمزاج جيد ان ذهبنا |
Ok, ela está sempre de bom humor depois da terapia. | Open Subtitles | حسنا، إنّها دائما في مزاج جيّد بعد العلاج. |
Como, por exemplo, o Dr. Cox estar de bom humor. | Open Subtitles | مثل ، لنقل ، الدكتور (كوكس) في مزاج جيّد |
Desculpe, estou de bom humor. | Open Subtitles | آسف، أنا في مزاج جيّد نوعًا ما هنـا |
Se ela aparecer de bom humor, podemos resolver tudo num instante. | Open Subtitles | وطالما انها ستأتي بمزاج جيد فسننتهي من الامر بسرعة |
Não posso estar de bom humor? | Open Subtitles | ألا يمكنني أن أكون بمزاج جيّد ؟ |
Que se lixe. Estou de bom humor. | Open Subtitles | وما الضّير، إنّي في مزاج طيّب. |
Para ser honesto, estava de bom humor. | Open Subtitles | لأكون صادق معك هو كان في مزاج حسن. |
Digo-te uma coisa, ele está de bom humor hoje. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ أنّه في مزاج رائع الليلة |
Tem sorte de eu estar de bom humor, senão ofendia-me com essa acusação. | Open Subtitles | انتَ محظوظ انني في مزاجٍ جيد وإلا كنتُ لأعتبر تلكَ التهمة إهانة لي |
E sempre de bom humor. | Open Subtitles | إنه هكذا دائماً في المزاج الجيد. |
Só estava a dizer que é melhor que estejas de bom humor para este passeio de barco. | Open Subtitles | لقد كنت لتوي أقول من الأفضل أن تكون بمزاج أفضل لجولة القارب |
Folgo em saber que Sua Majestade se encontra de bom humor. | Open Subtitles | يسرني جدا أن أسمع جلالته في حالة معنوية جيدة |