Mas tenho de te dizer uma coisa, se queres ser assistente de bordo, primeiro tens de andar de avião. | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أخبركي شيئا أذا كنتي تريدين أن تصبحي مضيفة طيران يجب عليكي أولا ركوب الطائرة |
Encontrámos diários de bordo e mapas de voo no saco dele. | Open Subtitles | لأننا وجدنا لأننا وجدنا سجلات و خرائط طيران في حقيبته |
Lamento obrigá-lo a isto, mas fiquei presa no corredor, e o assistente de bordo não me deixou passar. | Open Subtitles | آسفة على إزعاجك ولكنني كنت عالقة في الممر المضيف لم يسمح لي بالمرور |
Se me deixar ficar até o Comissário de bordo confirmar os passageiros, abandonarei a sua cabina e não voltarei a incomoda-lo. | Open Subtitles | اذا سمحت لى بالبقا? حتى ضابط المحاسبة يتأكد من كل الركاب ساترك الحجره ولن ازعجك مرة اخرى |
Esse gel usa impulsos elétricos das minhas mãos, pra interagir com o que sobrou do sistema de bordo da nave. | Open Subtitles | هذا الجل يستخدم النبضات الكهربائية من يدي إلى واجهة مع ما تبقى نظام شريحة البيانات على متن الطائرة. |
Não sabemos nada sobre xarope de bordo. | Open Subtitles | هذا غبي, نحن لا نعرف من يبيع شراب القيقب |
Hospedeiras de bordo viajam para sítios exóticos, e os maridos delas viajam para todo o lado de graça. | Open Subtitles | يطرن المضيفات الى كل الأماكن الغريبة ويسافر أزواجهن مجاناً |
Comissária de bordo, não dizemos hospedeira. | Open Subtitles | المضيّف؟ ليس المضيف، بل المضيّفة. |
Comissários de bordo senta-se para a partida. | Open Subtitles | مضيفات الرحلة إلتزموا مقاعدكم نحن على وشك المغادرة |
Eu sou hospedeira de bordo. | Open Subtitles | أنا مضيفة طيران أخبرتني زميلة لي أن رحلة التاسعة |
O costume, sou assistente de bordo da Cabo Air... | Open Subtitles | كما تعلم أنا مضيفة في شركة طيران كابو |
Agora é um reles hospedeiro de bordo. Onde está a minha almofada? | Open Subtitles | الآن هو مجرد مضيف طيران وضيع أين وسادتي؟ |
De uma menina no West Texas para a assistente de bordo mais famosa do mundo. | Open Subtitles | و اصبحت من فتاة صغيرة فى غرب تيكساس الى اشهر مضيفة طيران فى العلم |
Importa-se de chamar o Comissário de bordo? | Open Subtitles | المضيف ، ارجو ارسال للامن؟ |
Comissário de bordo! | Open Subtitles | أيها المضيف |
Joe, o comissário de bordo. | Open Subtitles | - جو، المضيف. |
Se continuar a insistir, terei de chamar o Comissário de bordo. | Open Subtitles | لا بد لي حسنا ، اذا كنت مصرة فسوف ارن ضابط المحاسبة. |
Jamais. Falarei com o Comissário de bordo e tentaremos arranjar-lhe uma cabina. | Open Subtitles | انا ساتحدث الى ضابط المحاسبة ونرى ما اذا كان يمكن اناحصل لك على كوخ |
Que enviam comandos para um computador de bordo. | Open Subtitles | التي ترسل تعليمات إلى حاسوب على متن الطائرة. |
A comissária de bordo da Air Swiss disse que eles não estão no avião. | Open Subtitles | مضيفة الطيران قالت انهم لم يصعدو على متن الطائرة بعد |
Vou trazer-te aquele xarope de bordo puro. | Open Subtitles | سوف أجلب لك عند العودة زجاجة من شراب القيقب النقي |
Nunca lambeu xarope de bordo da barriga da amante? | Open Subtitles | وتقول أنك أكلت الكعكة بأكملها, وألقيت بها للكلب ؟ ألم تحب أبداً "شراب القيقب" أو التحلية لمعدتك ؟ |
Alguma vez te falei de um hábito asqueroso que as assistentes de bordo apanham no trabalho? | Open Subtitles | هل اخبرتك من قبل عن عادة شريرة يحب على كل المضيفات ان يفعلوها؟ |
Sou a nova comissária de bordo. | Open Subtitles | أنا المضيّفة الجديدة. |
"conhecidas como assistentes de bordo da Pan Am." | Open Subtitles | المتعارف عليه لدي مضيفات شركة طيران بان آم |