"de captura" - Traduction Portugais en Arabe

    • الإعتقال
        
    • بحقه
        
    Presumi que existiam estratégias específicas no caso de captura. Open Subtitles إنني فقط إفترضت أنه قد يكون هناك إستراتيجيات محددة في حالات الإعتقال
    Há muitos hostis, eles trocaram o perfil da missão de captura para morte. Open Subtitles هناك الكثير من رجال العدو. لقد غيروا هدف العملية للتو من الإعتقال إلى القتل.
    É pena ter fugido da cidade antes de haver mandado de captura. Open Subtitles إنه لمن السئ إنك هربتٍ من المدينة . قبل أن تكون مذكرة الإعتقال قيد التنفيذ
    Sim. Os U.S. Marshals têm um mandato de captura em nome dele. Open Subtitles أجل، إنّ المارشال الأمريكي قد أصدر مذكرة اعتقالٍ بحقه
    Bem, nesse caso... teremos que emitir um mandato de captura e ele será levado para a prisão... Open Subtitles ، حسناً ، في هذهِ الحالة ، سنقوم بأصدارِ مذكرة أعتقالِ بحقه ... هو سيعتقل في السجن المركزي
    - Tem algum mandado de captura? Open Subtitles - لديك مذكّرة بحقه أو ما شابه ؟ -
    E não te esqueças dos mandados de captura internacionais. Open Subtitles و لا تنسي مذكرة الإعتقال العالمية
    O mandado de captura é para mim. Open Subtitles أعني أمر الإعتقال هذا خاص بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus