Com a sua filha Kat, abreviatura de Kathy, o Dr. Harvey... agora vai de cidade em cidade, procurando pesadelos paranóicos... espectros espantados e defuntos deprimidos. | Open Subtitles | الآن, مع ابنته "كات"... لقب ابنته "كاتى"... دكتور "هارفى" يسافر من مدينة لمدينة, ليبحث عن الأرواح الشريرة المذعورة. |
Em pouco tempo, vamos expandir-nos de cidade em cidade. | Open Subtitles | و قريباً سنقوم بالتوسع من مدينة إلى مدينة |
Acha que ela o ia andar consigo de cidade em cidade... até que encontrasse alguém mais rápido com a arma? | Open Subtitles | ماذا كنت تتوقع منها ؟ أن تتبعك من مدينة إلى مدينة حتى اليوم الذي تقابل فيه من هو أسرع منك في سحب المسدس ؟ |
Andamos a fugir de cidade em cidade, a fugir da verdade, à espera de sermos apanhados por ela um dia. | Open Subtitles | اننا مستمرين فى التنقل من مدينة الى أخرى هاربين من الحقيقة منتظرين منها أن تأتى يوما وتلحق بنا |
Pulas de cidade em cidade, dormindo com mulheres de mercadores e criadas do templo e pensas que sabes o que é o amor. | Open Subtitles | تتنقل من مدينة الى أخرى وتنام مع زوجات التجار وتظن انك تعرف شىء عن الحب ؟ |
O Gregory esteve a viver na rua, deambulando de cidade em cidade durante mais de 30 anos. | TED | "جريجورى" عاش في الشوارع، يتنقل من مدينة إلى مدينة لأكثر من 30 عام. |
Andar de cidade em cidade, distribuindo prémios. | Open Subtitles | اذهب من مدينة إلى مدينة أوزّع الجوائز |
"de cidade em cidade | Open Subtitles | من مدينة إلى مدينة |
Vamos viajar de cidade em cidade até ficarmos sem dinheiro. | Open Subtitles | اننا سوف نستمر فى السفر من مدينة الى مدينة حتى ينفذ مننا المال |
Este tipo tem estado a saltar do comboio de cidade em cidade. | Open Subtitles | الرجل يقفز على القطارات من مدينة الى أخرى |
Andamos de cidade em cidade, visitando outras bolsas. | Open Subtitles | لذلك نحن ننتقل من مدينة الى مدينة نزور اسواق الاسهم الاخرى |