Eu amo-te, mas... não estou pronta para esse tipo de compromisso. | Open Subtitles | أنا أحبك لكنني فقط لست جاهزة لهذا النوع من الإلتزام |
Vês, só implica um nível diferente de compromisso. | Open Subtitles | أنظر هو فقط يدلّ على مستوى مختلف من الإلتزام |
Ouve, tu, eu quero o meu anel de compromisso, e quero-o agora. | Open Subtitles | إسمـع يـا هذا ، أريد خـاتم الوعد الخاص بي و أريده الآن |
Para velhos brancos, é como um anel de compromisso. | Open Subtitles | هـذا بالنسبـة للبيض الكبـار مثـل خـاتم الوعد |
Quando alguém se junta a nós nesta ilha tem de fazer um gesto de compromisso. | Open Subtitles | عندما ينضمّ لنا الناس هنا بهذه الجزيرة عليهم أن يقدّموا بادرة التزام |
Eu criava os meus próprios dispositivos de compromisso muito antes de saber o que eles eram. | TED | كنت أقوم بإختراع آليات و اجهزة إلتزام خاصة بي قبل فترة طويلة من إدراك ماهيتها |
E quando se tenta executar estes dispositivos de compromisso, apercebemo-nos de que a dificuldade está realmente nos detalhes. | TED | وعند محاولة تنفيذ آلية الالتزام هذه ، كنت أدرك أن الصعوبة تكمن حقاً في التفاصيل. |
Nunca conheci ninguém com tanto medo de compromisso. | Open Subtitles | أنت أيضا انا لم التق بأحد واخاف أكثر من الإلتزام بأيّ شئ |
Que recursos são proporcionais a esse tipo de compromisso? | Open Subtitles | ماهي الموارد المتناسبة مع هذا النوع من الإلتزام ؟ |
Mas viverem os dois juntos é um outro nível de compromisso. | Open Subtitles | لكن إنتقالهما معاً يعتبر مرحلة أخرى من الإلتزام التام |
Não estás pronta para este tipo de compromisso. | Open Subtitles | ولست مستعدة للقيام بهذا النوع من الإلتزام |
E usamos este momento para celebrar um novo futuro de compromisso e amor. | Open Subtitles | و نستغل هذه اللحظات لإحتفال بمستقبل جديد من الإلتزام و الحب |
Porque todos merecemos apenas um pouco de... compromisso. | Open Subtitles | لأن الجميع يستحق فقط القليل من الإلتزام. |
Donna, se tu não usares o anel de compromisso no teu dedo anelar esquerdo... | Open Subtitles | دونـا) إن لم ترتدي خـاتم الوعد الخـاص) بك على أصبع الخـاتم الأيسر |
Até lá, aceitas este anel de compromisso? | Open Subtitles | هل تقبلين بخاتم الوعد ؟ |
Anel de compromisso. | Open Subtitles | حزام! زرافة! خاتم الوعد! |
Por que preciso saber que tinham tatuagens de compromisso? | Open Subtitles | حسناً، لماذا أحتاج لمعرفة أن لديهم "أوشام التزام"؟ |
Não era um casamento, era uma cerimónia de compromisso. Sente-se e não dê nas vistas. | Open Subtitles | إنه ليس زواجاً، بل التزام ...لذا اجلسي و |
O que significa algum tipo de compromisso com alguém. | Open Subtitles | مما يعني وجود التزام اتجاه شخص آخر |
Portanto existe esta batalha entre os dois eus a ser disputada, e nós precisamos de dispositivos de compromisso para igualar o campo de batalha entre ambos. | TED | لذا هناك معركة بين النفس الحاضرة و تلك المستقبلية ونحن بحاجة إلى أجهزة إلتزام لكي نساوي مستوى الصراع بين النفس الحاضرة و تلك المستقبلية |
Disse-lhes que precisava que me mostrassem um sinal de compromisso. | TED | واتفقوا. وقلت لهم أريد لها أن تظهروا لي امارات على الالتزام. |