"de crimes violentos" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجرائم العنيفة
        
    É considerado como sendo o melhor analista do departamento de crimes violentos. Open Subtitles بصفة عامة هو أفضل محلل في قسم الجرائم العنيفة.
    Não foi difícil, os ficheiros da Xerife, estão cheios das suas inexplicáveis aparições, em cenas de crimes violentos. Open Subtitles لم يكن الأمر صعباً ملفات العمدة مليئة بظهورك الغامض في ساحات الجرائم العنيفة
    Vítimas de crimes violentos são brutalizadas por um sujeito que... toma nas próprias mãos a decisão de vida e morte de outro ser humano. Open Subtitles ضحايا الجرائم العنيفة يتم تعذيبهم على يد شخص والذي ياخذ على عاتقه او عاتقها
    Leva essa informação ao Tenente Belden do Dept. de crimes violentos. Open Subtitles حسنا، فقط يحصل على كلّ هذه المعلومات إلى الملازم أوّل بيلدين في الجرائم العنيفة.
    Duas acusações de violência doméstica, múltiplas violações da ordem de restrição, e uma série de crimes violentos no teu ficheiro. Open Subtitles دعوتان من العنف المنزلي انتهاكات متعددة عندما قدمت شكوى قمع بالاضافة الى عدد كبير من الجرائم العنيفة
    Vítimas de crimes violentos em LA nos últimos 5 anos. Open Subtitles ضحايا الجرائم العنيفة في لوس أنجلوس خلال أخر 5 سنوات
    Unidade de crimes violentos do FBI. Open Subtitles المباحث الفدرالية فرقة مكافحة الجرائم العنيفة
    Sou da Unidade Policial de crimes violentos. Open Subtitles أنا الجسيمة لل حدة الجرائم العنيفة.
    Capitão Ali Sokhela, da Unidade de crimes violentos. Open Subtitles الكابتن علي Sokhela، كبير من وحدة الجرائم العنيفة.
    Ela está na divisão de crimes violentos. Open Subtitles إنها بقسم الجرائم العنيفة
    - Brigada de crimes violentos. Open Subtitles -ماذا ؟ وحدة الجرائم العنيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus