em simples contas do mercado monetário. Nenhuma destas decisões extremas é o tipo de decisões que qualquer um de nós recomendaria às pessoas quando se tem em vista o seu bem-estar financeiro futuro. | TED | الان ليس كلا من هذه القرارات هي القرارات التي نرغب في توصية الناس بها عندما تنظر الى وضع مستقبلهم المالي |
Aqueles homens morreram por causa de decisões que tomou. | Open Subtitles | أنظر,هؤلاء الرجال ماتوا بسبب القرارات التي اتاخذتها. |
GP: Obviamente houve limitações que não permitiram. nem a mim nem a outros tomar o tipo de decisões que desejaríamos, e obviamente eu tinha esperança que tivéssemos tido tempo para fazer as reformas que teriam lidado com o défice em vez de o tentar cortar que foi o sintoma do problema. | TED | من الواضح أنه كانت هنالك قيود لم تسمح لي أو لغيري من إتخاذ القرارات التي أردناها و بطبيعة الحال تمنيت لو كان لدينا الوقت الكافي لإجراء الإصلاحات التي كان من شأنها التعامل مع العجز بدلاً عن محاولة خفض هذا العجز الذي لم يكن سوى عرض من أعراض المشكلة |