"de desordem" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الفوضى
        
    Afinal, você sofreu de desordem de personalidade paranóica durante anos. Open Subtitles بعد كل ذلك تجد انك عانيت من الفوضى لسنوات من حياتك
    Bem, é um tipo de desordem no sistema imunológico, e está a deixar os 4400 vulneráveis a todos os tipos de doenças. Open Subtitles ما هذا اذاً ؟ حسناً , انه نوع من الفوضى في الجهاز المناعي وهو يجعل الـ 4400 ضعفاء
    Bem, é algum tipo de desordem do sistema imunológico, e está a deixar os 4400 vulneráveis a todos os tipos de doenças. Open Subtitles حسناً , انه نوع من الفوضى في الجهاز المناعي وهو يجعل الـ 4400 ضعفاء أمام أي أمراض أخرى
    Área de vendas bem espaçosa, com uma quase evidente falta de desordem. Open Subtitles طوابق تسوق واسعة ومفتوحة وبوضوح خلوها من الفوضى
    Aquele grau de desordem não se podia prever, Tripp. Open Subtitles تلك الدرجة من الفوضى لم يكن من الممكن توقعها أبداً يا تريب.
    - Quem sabe que tipo de desordem irá acontecer depois do Sol se pôr. Open Subtitles من يدري أي نوع من الفوضى قد تظهر بعد مغيب الشمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus