Segundo ele, alguém levou uma arma de destruição maciça sabe-se lá para onde. - É verdade. | Open Subtitles | وطبقاً له، بأن شخصاً ما اختطف أسلحةً للدمار الشامل والله وحده يعلم إلى أين |
Não quero estar presa num avião com uma arma de destruição maciça durante 11 horas. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون عالقةً في طائرة مع سلاحٍ للدمار الشامل لـ 11 ساعة. |
A sua AK-47, essa é a verdadeira arma de destruição maciça. | Open Subtitles | أك-47، وهذا هو السلاح الحقيقي للدمار الشامل. |
Mas agora alguém forneceu os terroristas armas de destruição maciça | Open Subtitles | ولكن هناك الان من زود الارهابيين بأسلحة الدمار الشامل |
Então, onde raio estão as armas de destruição maciça? | Open Subtitles | إذن أين أسلحة الدمار الشامل بحق الجحيم ؟ |
Já não é assim. O advento da interligação e das armas de destruição maciça significa que, cada vez mais, partilho um destino com o meu inimigo. | TED | ظهور الترابط وأسلحة الدمار الشامل يعني أنه، وبتزايد، أتشارك في مصيري مع عدوي. |
São estas as armas de destruição maciça no mundo financeiro. | TED | وهي تمثل أسلحة دمار شامل بالنسبة للعالم المالي. |
Vou conduzir uma cabeça de mamute de 4 metros, sobre uma arma de destruição maciça. | Open Subtitles | أنا أقودُ رأس ماموثٍ بطول 10 أقدام يحملُ سلاح دمارٍ شامل |
Talvez se soubéssemos sobre a... arma de destruição maciça do George W, nos ocorresse uma forma de o aliviar do poder. | Open Subtitles | ربما لو عرفنا أكثر عن أسلحة " جورج دبل يو " للدمار الشامل |
Os mesmos terroristas que derrubaram os aviões e atacaram a Casa Branca estão a tentar obter uma arma de destruição maciça. | Open Subtitles | نفس الإرهابيين الذين قاموا بإسقاط طائرتين باكراً من هذا اليوم وهاجموا "البيت الأبيض" يحاولون الحصول على سلاحٌ للدمار الشامل |
Temos de avisar as autoridades que há uma arma de destruição maciça a bordo deste voo. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}يجب أن نُخطرَ السلطات بوجود سلاحٍ للدمار الشامل على متن هذه الرحلة. |
Vou hipnotizá-los a partir do palco, enquanto na audiência... tu, minha pequena Gabi... vais ser a minha pequena arma de destruição maciça. | Open Subtitles | سأبهرهم على خشبة المسرح، بينما وسط الجمهور... أنتِ يا (غابي) الصغيرة... ستكونين سلاحي الصغير للدمار الشامل. |
É uma potente arma de destruição maciça. | TED | أنه سلاح قوي جداً من أسلحة الدمار الشامل. |
A maioria das nações nucleares do mundo estão empenhadas em se livrarem destas armas de destruição maciça. | TED | لذلك، فإن معظم الدول النووية في العالم تعاهدت على التخلص من أسلحة الدمار الشامل. |
Descobrimos que havia aqui alguém a procurar armas de destruição maciça, mas nós encontrámos a arma de proteção maciça — o preservativo. | TED | لقد وجدناه .. لقد كان هناك من يبحث عن اسلحة الدمار الشامل ولكننا وجدنا اسلحة الانتاج الشامل .. انها الواقيات الذكرية |
Agora, com a ajuda dos engenheiros russos, uma tecnologia destinada a armas de destruição maciça propulsionará a nave enviada para deter a maior ameaça de sempre ao planeta. | Open Subtitles | الآن، و بمساعدة المهندسين الروس هذه التقنية صممت لصد أسلحة الدمار الشامل وهى الآن موجودة بالمركبة |
Ele não desenvolveu uma capacidade significativa, no que respeita a armas de destruição maciça! | Open Subtitles | إنه لم يطور أى قدرات ملحوظة فيما يتعلق بأسلحة الدمار الشامل |
Mas serão eles livres? Não, não vão ser livres. E onde estão as tais armas de destruição maciça? | Open Subtitles | لا إنهم لم يصبحوا أحرارا ولن يصبحوا وأيضا أين هى أسلحة الدمار الشامل |
Os investigadores apresentaram aos participantes uma notícia que mostrava que não tinham sido encontradas armas de destruição maciça. | TED | قدم الباحثان للمشاركين مقالات إخبارية توضح أنه لم يُعثر على أسلحة دمار شامل هناك. |
Tecnicamente, isto é uma arma de destruição maciça. | Open Subtitles | -عمليّاً، هذا سلاح دمارٍ شامل . |