"de dizeres" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن تقولي
        
    • ان تقول
        
    • ان تقولي
        
    Antes de dizeres alguma coisa, estou em condições de ir trabalhar. Open Subtitles أهلاً، قبل أن تقولي أي شيء أنا في أحسن حال للذهاب للعمل
    Antes de dizeres alguma coisa, podes por favor... não dizer nada. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شئ... هل ممكن الا تقولي شيئا؟
    Estás linda. Antes de dizeres alguma coisa, não gosto que me digam o que fazer, ou como viver a minha vida. Open Subtitles تبدين جميلة. اسمعي, قبل أن تقولي أي شيء،
    É melhor pensares bem, antes de dizeres mais alguma palavra, está bem? Open Subtitles من الافضل ان تفكر كثير قبل ان تقول اى كلمه اخرى
    Então, para que conste, antes de dizeres qualquer coisa, por favor, considera o número 4. Open Subtitles قبل ان تقول اي شيء اذهب الى الرقم 4
    Mas antes de dizeres alguma coisa, certifica-te que ele acabou com os jogos. Open Subtitles بالتأكيد , حسنا .. ربما لكن قبل ان تقولي اي شيء
    Aquilo que te vou dizer vai parecer uma loucura, mas, ouve até ao fim antes de dizeres qualquer coisa, está bem? Open Subtitles ما سأخبرك به سيبدو غريباً ولكن اسمعيني قبل أن تقولي شيئاً, حسناً؟
    Sabes, antes de dizeres alguma coisa, deixa-me falar. Open Subtitles أتعلمين؟ إسمحي لي بالحديثِ قبل أن تقولي شيئاً
    Faz uma grande pausa antes de dizeres "sou casada". Open Subtitles ! "قومي بتوقف كبير قبل أن تقولي "أنا متزوجة
    Por favor, ouve-me antes de dizeres alguma coisa. Open Subtitles أرجوك اسمعيني قبل أن تقولي أي شيء
    Mãe, antes de dizeres qualquer coisa, desculpa-me. Open Subtitles أمي، قبل أن تقولي أي شيء، أنا آسفة
    Em vez de dizeres isso para quem pode contratar-nos, que tal dizeres que esse dispositivo inclui a inteligência de 4 génios e que não vão encontrar ninguém melhor? Open Subtitles عوض أن تقولي هذا للأشخاص الذين قد يستأجرونا ، ماذا عن قولك "هذا الجهاز هو ثمرة ذكاء خارق
    Antes de dizeres alguma coisa, ouve só. Open Subtitles قبل أن تقولي شيئاً اسمعيني فحسب
    Isso não te dá o direito de dizeres a um jornalista... Open Subtitles لا يعني ذلك أن تقولي لمراسل
    Sim e ouve, antes de dizeres mais alguma coisa, só quero que saibas que... esta manhã, no autocarro... Open Subtitles - نعم نعم، وقبل أن تقولي شيئاً آخر
    Ok, espera, antes de dizeres alguma coisa, Open Subtitles حسناً انتظر .. قبل ان تقول اي شيء
    Quantas vezes tens de ver este desastre antes de dizeres "já chega"? Open Subtitles كم مره تريد ان ترى هذا الصدام و الحرق قبل ان تقول " يكفي "ِ ؟
    Há alguma forma de dizeres isso a ela, invés de o dizer a mim? Open Subtitles هل هناك مجال ان تقول لها ذلك بدلا عني؟
    Porque hesitaste antes de dizeres "não" há pouco? Open Subtitles لما تردت قبل ان تقول "كلا" سابقاً؟
    Lily. Lily, antes de dizeres ou fazeres seja o que for, peço-te um favor. Open Subtitles ليلي ، ليلي ، قبل ان تقولي أي شي
    Lê isto antes de dizeres alguma coisa! Open Subtitles إقرأي هذا قبل ان تقولي أيّ شئ!
    Não era isso que eu ia dizer. Bem, antes de dizeres alguma coisa só quero que saibas que vou fazer o que for preciso. Open Subtitles قبل ان تقولي شيئا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus