"de encontrá-la" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن نجدها
        
    • أن أجدها
        
    • العثور عليها
        
    • أن تجدها
        
    • أن نعثر عليها
        
    • ان نجدها
        
    • أن أعثر عليها
        
    Vamos presumir que aquele disco rígido e a drive são importantes. Temos de encontrá-la antes que alguém o faça. Open Subtitles علينا أن نفترض أن آيًا يكن ما على هذا القرص مهم يجب أن نجدها قبل أي أحد آخر
    Ainda temos de encontrá-la. Então ajude-me aqui com isto. Open Subtitles ما زال علينا أن نجدها - إذن ساعدني بهذا -
    Soube há umas semanas que havia Confessoras por perto. Por favor, tenho de encontrá-la. Open Subtitles قبل أسابيع قليلة سمعت بأن المؤمنات بالقرب منا رجاءً يجب أن أجدها
    Há pessoas à procura dela. Tenho de encontrá-la antes. Open Subtitles لدي أشخاص يبحثون عنها" "عليّ أن أجدها أولاً
    E é assim que eles foram capazes de encontrá-la. Open Subtitles وهذه هي الطريقة التي تمكنوا من العثور عليها.
    Tens de encontrá-la o mais depressa possível. Open Subtitles الى فم الحصان عندما يعطى كهديه عليك أن تجدها في أسرع وقت ممكن
    Não me importa se vai ser difícil, temos de encontrá-la. Open Subtitles لا أهتم كم من الصعب ذلك يجب أن نعثر عليها
    Temos de encontrá-la. Voltem para o ginásio. Já! Open Subtitles علينا ان نجدها عودوا إلى القاعة ، الآن إنها هناكَ
    - Temos de encontrá-la. Open Subtitles حسناً , علينا أن نجدها , أتعلم ؟
    Não é nenhuma camponesa. Temos de encontrá-la. Agora! Open Subtitles إنها ليست خادمة يجب أن نجدها الآن
    Temos de encontrá-la. Open Subtitles لا تزال في الخارج، ويجب أن نجدها.
    Temos de encontrá-la e falar com ela agora. Open Subtitles حسناً، يجب أن نجدها و نتحدث معها حالاً
    - Temos de encontrá-la, agora. - Vou considerar isso. Open Subtitles نحتاج أن نجدها الآن سأفكر بالأمر
    Tenho de encontrá-la antes. Open Subtitles لدي أشخاص يبحثون عنها يجب أن أجدها أولاً
    - Paige! Tenho mesmo de encontrá-la. - Já te avisei uma vez. Open Subtitles أنا أريد أن أجدها حقاً - حسناً , لقد حذرتكِ مرة -
    - Tenho de encontrá-la. - Não. Open Subtitles على أن أجدها - لا تفعل من فضلك يا "ستيف" ..
    Sabia que ela tinha que estar perto, mas também sabia que nunca seria capaz de encontrá-la Open Subtitles علمت أنها بمكان ما قريب ولكنى علمت أيضا أنى لن أتمكن من العثور عليها أبداً
    Esforça-te mais, McGee. As hipóteseses de encontrá-la depois de 48 horas é quasse zero. Desculpe. Open Subtitles حاول اكثر ماكجي لأن فرص العثور عليها حية بعد 48 يساوي صفر
    Eu percebi que eles não iriam ser capazes de encontrá-la, que eu mesma teria que fazê-lo. Open Subtitles لقد أدركت أنهم لن يتمكنوا من العثور عليها وأن على أن أفعل هذا بنفسي
    Eu percebi. Tens de encontrá-la. Open Subtitles أفهم هذا، تريد أن تجدها.
    Então, tens de encontrá-la. Open Subtitles حسناً, يجب أن تجدها.
    Se ela não estiver morta, temos de encontrá-la e descobrir o que sabe. Open Subtitles لو أنها ليست ميتة ،يجب علينا أن نعثر عليها لنكتشف ما تعرفه
    Um miúda, acho eu. Ela caiu à água. Temos de encontrá-la. Open Subtitles لقد سقطت في الماء علينا ان نجدها
    A minha mulher está numa cidade que não conhece, assustada. Tenho de encontrá-la. Open Subtitles ربما تكُون مُرتعبة، يجب أن أعثر عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus